LEOs Zusatzinformationen: upijać się czymś - zu viel trinken
upijać się czymś
LEOs Flexionstabelle
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| mam dużo zajęć - ich habe viel zu tun | Letzter Beitrag: 15 Jun. 15, 10:16 | |
| hallo Polnischkenner, ist das korrekt übersetzt? danke | 1 Antworten | |
| Bitte um Unterstützung - Lasst uns den heutigen Tag genießen und auf eine ähnlich gute Zukunft trinken. | Letzter Beitrag: 25 Jun. 14, 20:44 | |
| Würde mich freuen, wenn mir jemand den Satz auf polnisch übersetzen könnte: Lasst uns den h… | 1 Antworten | |
| Ile to kosztuje? - Wieviel kostet das? | Letzter Beitrag: 26 Okt. 16, 15:17 | |
| http://canoo.net/spelling/wieviel Nach der Rechtschreibreform ist die Schreibung wieviel obs… | 0 Antworten | |