Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: hua4 li3 you3 hua4话里有话話裡有話huà lǐ yǒu huà - jmds. Worte haben einen leichten Beiklang

o

hua4 li3 you3 hua4话里有话話裡有話huà lǐ yǒu huà

o

jmds. Worte haben einen leichten Beiklang

Strichfolgen

Die Darstellung basiert auf der eStroke Online-Software ­EON Media Limited

Expandierte Strichfolgen

  1. STROKE
  2. STROKE
  3. STROKE
  4. STROKE
  5. STROKE
Die Darstellung basiert auf der eStroke Online-Software ­EON Media Limited

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

hua4 - veraendernLetzter Beitrag: ­ 24 Aug. 15, 09:31
Die strichfolge ist nicht korrekt. Der 4.stroke wird "durch" den 3.geschrieben. vergleiche h…1 Antworten
Unterschied jie1 dian4 hua4 - lai2 dian4 hua4?Letzter Beitrag: ­ 04 Mär. 11, 20:26
Gibt es in der Anwendung einen Unterschied zwischen den beiden Ausdrücken? Danke!3 Antworten
岂有此理 [豈有此理] qǐ yǒu cǐ lǐ - Is' ja unglauchlich!Letzter Beitrag: ­ 25 Jun. 08, 11:17
Da hat sich wohl ein Tippfehler eingeschlichen. Es heißt natürlich "unglauBlich", und nicht …5 Antworten
一句话 [一句話] - ein paar WorteLetzter Beitrag: ­ 01 Dez. 10, 18:36
一句话 [一句話]: http://dict.leo.org/chde?lp=chde&lang=de&searchLoc=0&cmpType1 Antworten
普通话 [普通話] pǔtōnghuà - der StandardchinesischLetzter Beitrag: ­ 29 Okt. 10, 17:42
普通话 [普通話]: http://dict.leo.org/chde?lp=chde&p=Ci4HO3kMAA&search=%E6%1 Antworten
长​话​短​说 [長​話​短​說] cháng huà duǎn shuō Chengyu - lange Rede, Kurzer SinnLetzter Beitrag: ­ 08 Okt. 18, 13:45
lange Rede, kurzer Sinn2 Antworten
移动电话 [移動電話] - die MauerzinneLetzter Beitrag: ­ 15 Nov. 10, 22:33
http://dict.leo.org/chde?lp=chde&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sectHdr=on&1 Antworten
留言 \t留言 liúyán - eine Nachricht hinterlassenLetzter Beitrag: ­ 30 Jan. 09, 09:45
http://dict.revised.moe.edu.tw/cgi-bin/newDict/dict.sh?cond=%AFd%A8%A5&pieceLen=50&fld=1&0 Antworten
我心里只有你Letzter Beitrag: ­ 16 Jan. 14, 10:53
das ende eines briefes an mich :)2 Antworten
虛擲 - verschwendenLetzter Beitrag: ­ 25 Mai 21, 09:27
虛擲:http://dict.revised.moe.edu.tw/cgi-bin/cbdic/gsweb.cgi?o=dcbdic&searchid=Z00000111320浪費1 Antworten
Werbung
 
Werbung