Werbung

Unterstützen Sie LEO:

LEOs Zusatzinformationen: nothing short of - nichts weniger als

o

nothing short of

Definition (britisch)

nothing, short, of
Macmillan Dictionary

Definition (amerikanisch)

nothing, short, of
Merriam Webster

Thesaurus, Synonyme, Antonyme

nothing, short, of
Merriam Webster

Etymology

nothing, short, of
Online Etymology Dictionary
o

nichts weniger als

 

Definition

nichts, weniger, wenig, als
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

short - wenigerLetzter Beitrag: 20 Jul. 11, 10:35
short of 1. Having an inadequate supply of: We're short of cash. 2. Less than: Nothing short…1 Antworten
nothing mind - nichts BesonderesLetzter Beitrag: 07 Feb. 07, 14:52
LEO entry What the heck is "nothing mind"? I can understand "nothing mind-blowing", "nothing…1 Antworten
nothing to get excited about / nothing in particular - nichts besonderesLetzter Beitrag: 20 Nov. 18, 09:10
https://dict.leo.org/englisch-deutsch/nichts%20besonderesnothing fancy               0 Antworten
short - kleinLetzter Beitrag: 06 Feb. 14, 09:55
(Änderungsvorschlag.) Ich finde, so als "short - klein" kann man den Eintrag nicht stehenla…3 Antworten
filmlet - KurzfilmLetzter Beitrag: 20 Aug. 07, 12:39
http://en.wikipedia.org/wiki/Short_subject Never heard filmlet before. Most Google-hits direc3 Antworten
nothing doing - tote HoseLetzter Beitrag: 11 Dez. 05, 17:21
In einem meiner Uni-Kurse mussten wir "nothing doing" übersetzen, und lt. unserem Prof (Amer…11 Antworten
short sale short selling - der LeerverkaufLetzter Beitrag: 14 Sep. 11, 14:24
http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sectHdr=on&0 Antworten
to think nothing of it - nichts davon haltenLetzter Beitrag: 24 Jan. 13, 10:59
AHD: think nothing of To give little consideration to; regard as routine or usual: tho…12 Antworten
to run short - verknappenLetzter Beitrag: 28 Mär. 07, 19:16
Liebes LEO-Team, "verknappen" ist meinen Augen im Deutschen nur transitiv zu gebrauchen. "t…7 Antworten
short shrift - die GalgenfristLetzter Beitrag: 29 Nov. 04, 09:53
Ihre Übersetzung "Galgenfrist" ist nicht korrekt. Hier die Ausführungen des Cambridge Advanc…4 Antworten
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort