LEOs Zusatzinformationen: hua4话話huà - die Rede

o

hua4话話huà

o

die Rede

Definition

Rede
DWDS

Bedeutung

Rede
Gablers Wirtschaftslexikon

Strichfolgen

Die Darstellung basiert auf der eStroke Online-Software EON Media Limited

Expandierte Strichfolgen

  1. STROKE
  2. STROKE
Die Darstellung basiert auf der eStroke Online-Software EON Media Limited

Klasse '-/(e)n': Nomen mit Endung -n im Plural

Englische Grammatik

Für diese Klasse weiblicher Nomen ist das Fehlen von Endungen im Singular und die Pluralbildung durch Anhängen von -n (ohne vorangehendes Endungs-e) charakteristisch.

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

hua4 - veraendernLetzter Beitrag: 24 Aug. 15, 09:31
Die strichfolge ist nicht korrekt. Der 4.stroke wird "durch" den 3.geschrieben. vergleiche h…1 Antworten
Unterschied jie1 dian4 hua4 - lai2 dian4 hua4?Letzter Beitrag: 04 Mär. 11, 20:26
Gibt es in der Anwendung einen Unterschied zwischen den beiden Ausdrücken? Danke!3 Antworten
长​话​短​说 [長​話​短​說] cháng huà duǎn shuō Chengyu - lange Rede, Kurzer SinnLetzter Beitrag: 08 Okt. 18, 13:45
lange Rede, kurzer Sinn2 Antworten
普通话 [普通話] pǔtōnghuà - der StandardchinesischLetzter Beitrag: 29 Okt. 10, 17:42
普通话 [普通話]: http://dict.leo.org/chde?lp=chde&p=Ci4HO3kMAA&search=%E6%1 Antworten
移动电话 [移動電話] - die MauerzinneLetzter Beitrag: 15 Nov. 10, 22:33
http://dict.leo.org/chde?lp=chde&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sectHdr=on&1 Antworten
一句话 [一句話] - ein paar WorteLetzter Beitrag: 01 Dez. 10, 18:36
一句话 [一句話]: http://dict.leo.org/chde?lp=chde&lang=de&searchLoc=0&cmpType1 Antworten
留言 \t留言 liúyán - eine Nachricht hinterlassenLetzter Beitrag: 30 Jan. 09, 09:45
http://dict.revised.moe.edu.tw/cgi-bin/newDict/dict.sh?cond=%AFd%A8%A5&pieceLen=50&fld=1&0 Antworten
句话 - SatzLetzter Beitrag: 12 Apr. 17, 08:53
Erscheint im Skript von "Growing up with chinese", Lektion 93:MIKE 妈妈:听说过啊,来过长1 Antworten
电话簿 [ 電話簿 ] dian4hua4bu4 - das TelefonbuchLetzter Beitrag: 13 Nov. 09, 08:23
电话簿 [ 電話簿 ] : 登錄電話號碼的簿本。亦稱為「電話本」。 http://dict.0 Antworten
请​别​挂​电话 [請​別​掛​電話] Qǐng bié guà diànhuà - Bitte blieben Sie am Apparat.Letzter Beitrag: 23 Nov. 16, 20:48
bleibenBetrifft auch als Gast blieben, Bitte blieben Sie dran., für immer in der Erinnerung…1 Antworten
Werbung
 
Werbung