Werbung

Unterstützen Sie LEO:

LEOs Zusatzinformationen: il y a peu de temps - vor kurzem | vor Kurzem

o

il y a peu de temps

 

Definition

il, de, temps
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales

Synonyme

il, de, temps
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales
o

vor kurzem | vor Kurzem

 

Definition

vor, kurz, kurz
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

jusqu'il y a peu, jusqu'à il y a peu - bis vor kurzemLetzter Beitrag: 10 Apr. 15, 22:59
https://dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=74330&idForum=14&lang=de&lp=fr5 Antworten
jusqu'à il y a peu - bis vor kurzemLetzter Beitrag: 06 Okt. 14, 14:16
Jusqu' à il y a peu, il était impossible de savoir avec certitude si de tels efforts étaient…2 Antworten
*voici peu - vor Kurzem / vor kurzemLetzter Beitrag: 24 Aug. 13, 13:10
„N’a-t-elle pas elle-même annoncé voici peu que …“ (Le Soir, 18-06-2013) voici peu {adv.1 Antworten
j'y étais déjà il y a peu de temps - ich war schon einmal dort vor kurzemLetzter Beitrag: 03 Dez. 12, 13:13
richtig?11 Antworten
*voilà peu + adj. - vor kurzem noch + Adj.Letzter Beitrag: 29 Nov. 10, 15:40
On le vit encore voilà peu, en pleine campagne électorale, blêmir et se cabrer sous les grie…3 Antworten
Il y a plus de + indication de temps - Vor mehr als + Zeitangabe (Dativ)Letzter Beitrag: 05 Jun. 15, 17:56
Vor mehr als einem Jahr : il y a plus d'un an http://www.babla.fr/allemand-francais/vor-meh…2 Antworten
?!Il y a ne pas peu gens?! ?!Letzter Beitrag: 07 Mär. 08, 17:35
Hallo! Muss gerade einen Französisch Aufsatz schreiben und habe ein Problem! Vl. kann mir ja…2 Antworten
Il y a peu de gens qui soient aussi méfiants et taciturnesLetzter Beitrag: 11 Feb. 15, 20:36
Hallo, \t\t \tkann mir bitte jemand sagen, warum im folgenden Satz der subjonctif gebraucht…2 Antworten
Il y a beaucoup d'années - vor langen JahrenLetzter Beitrag: 24 Mai 06, 16:42
de même Il y a beaucoup de temps - vor langer Zeit plutôt Il y a longtemps - depuis longtemps6 Antworten
il y a + il y a ... queLetzter Beitrag: 25 Mär. 11, 17:05
Ergeben beide Sätze einen Sinn ? "Il y a quelques années seulement on a construit la gare."…2 Antworten
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort