Publicidad - ¿LEO sin publicidad? LEO Pur
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

LEOs Zusatzinformationen: I will call you when I arrive at home. - Te llamaré cuando llegue a casa.

o

I will call you when I arrive at home.

Definición (americano)

I, i, will, call, you, when, arrive, at, home
Merriam Webster

Thesaurus, Synonyme, Antonyme

I, i, will, call, you, when, arrive, at, home
Merriam Webster

Etimología

i, will, call, you, when, arrive, at, home
Online Etymology Dictionary
o

Te llamaré cuando llegue a casa.

Definición

, vos, llamar, cuando, llegar, casa
Real Academia Española

Discusiones del foro que contienen la palabra buscada

funeral home -- undertaker -- undertaker's - mortuary -- funeral home - cochería, f [Arg. / Rioplat.]Último comentario: ­ 06 Ago 21, 07:03
Leo ya tiene las entradas :Siehe Wörterbuch: funeraria funeral home (Amer.)      la funerari1 comentario(s)
home - quarter - neighborhood (AE) - neighbourhood (BE) - cantón, m [América Central, Mexico]Último comentario: ­ 13 Feb 20, 13:43
Leo already has : https://dict.leo.org/englisch-deutsch/homehome      das Haus Pl.: die Häu0 comentario(s)
I don't believe it - I can't believe it - impossibe - quiaÚltimo comentario: ­ 13 Ago 20, 12:41
Leo ya tiene las entradas : https://dict.leo.org/ingl%C3%A9s-espa%C3%B1ol/impossiblehttps://…0 comentario(s)
if I'm to be honest ..., I'll be direct with you ... - si he de ser sinceroÚltimo comentario: ­ 21 Oct 20, 13:39
NGLE, § 26.8p:Se utiliza como marcador u ordenador del discurso la fórmula Si he de ser sinc…1 comentario(s)
look up (at, from) - raise one’s eyes - levantar la miradaÚltimo comentario: ­ 28 Nov 20, 13:29
Levantar la mirada - gaudiumlux - bloggerhttps://gaudium-lux.blogspot.com/2016/04/leva...…0 comentario(s)
I should have waited - Debería haber esperadoÚltimo comentario: ­ 27 Nov 25, 15:51
Is it also possible to say: tendría que haber esperado, habría tenido que esperar, debí esp…0 comentario(s)
I wouldn't mind being married to you.Último comentario: ­ 19 Nov 25, 13:12
Google translate gives, ‘No me importaría casarme contigo.’ which sound’s more like ‘I woul2 comentario(s)
Parafraseando a Churchill, veo... - To paraphrase Churchill, I see...Último comentario: ­ 04 Abr 20, 19:04
Parafraseando a Churchill, veo en este libro no el final, sino más bien el final del princip…1 comentario(s)
look at (sb/sth) - turn s.o. gaze on (sb/sth) - dirigir la mirada hacia (alguien/algo)Último comentario: ­ 28 Nov 20, 12:45
Una pequeña mirada hacia el interior...la meta de la ...https://www.ismaellimonespsicologo…0 comentario(s)
I cannot understand what this sentence says. The grammar seems wrong. Último comentario: ­ 20 Nov 25, 10:52
Como pasar cada vez más tiempo conectados, perder el control, que el hábito empieza a genera…3 comentario(s)
Publicidad
 
Publicidad