LEOs Zusatzinformationen: to play for time - Zeit gewinnen wollen

o

to play for time

Definition (britisch)

play, for, time
Macmillan Dictionary

Definition (amerikanisch)

play, for, time
Merriam Webster

Thesaurus, Synonyme, Antonyme

play, for, time
Merriam Webster

Etymology

play, for, time
Online Etymology Dictionary
o

Zeit gewinnen wollen

Definition

Zeit, gewinnen, wollen
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

play on time/game on time = spiel auf zeit ???Letzter Beitrag: 01 Jul. 09, 17:58
Servus leute suche die ausdrücke für "spiel auf zeit" außer time-wasting. Geht "game on ti…7 Antworten
it might buy time - man könne Zeit gewinnenLetzter Beitrag: 16 Jun. 13, 06:39
Coming so late into the conflict, Mr. Obama expressed no confidence it would change the outc…4 Antworten
to beat the clock - Zeit gewinnen?Letzter Beitrag: 22 Apr. 11, 12:47
I tried to beat the clock by rushing. Linguee bietet ernsthaft "die Uhr schlagen" an; aus de…6 Antworten
Zeit aufwenden. Employ Time?Letzter Beitrag: 07 Jan. 08, 18:14
The second part of my sojourn in Istanbul I'd like to employ for practical experience. Den…1 Antworten
allerhöchste Zeit - highest time?Letzter Beitrag: 15 Apr. 07, 00:45
es ist allerhöchste Zeit, den Gürtel enger zu schnallen (in sense of saving money) Leo says …5 Antworten
Mahl Zeit! - Meal time!Letzter Beitrag: 11 Mai 09, 19:26
Is there more to this expression, or does it just mean "meal time"? I know it is common in s…1 Antworten
Grußkartengedicht: Zeit - Time is... Letzter Beitrag: 17 Nov. 08, 09:10
Die Zeit ist zu langsam für alle, die warten, zu rasch für jene, die sich fürchten, zu lan…2 Antworten
Mehr Zeit - More timeLetzter Beitrag: 14 Nov. 10, 17:10
Ich habe so viel gearbeitet, weil ich Single war. Natürlich nehme ich mir dann mehr Zeit für…1 Antworten
Mehr Zeit.. - More time...Letzter Beitrag: 26 Aug. 10, 13:24
Ich sehe meine Familie oft genug. Ich möchte erstmal so viel Zeit wie möglich mit dir verbri…4 Antworten
gewonnene Zeit - gained timeLetzter Beitrag: 13 Okt. 11, 18:45
Kann man das so übersetzen? Im Sinne von die Zeit war nicht vergeudet, sondern sinnvoll - al…4 Antworten
Werbung
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen