Advertising - LEO without ads? LEO Pur
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

LEOs Zusatzinformationen: I have enough with what I have, I don't need anything else. - Yo tengo suficiente con lo que tengo, no necesito nada más.

o

I have enough with what I have, I don't need anything else.

Definition (American English)

I, have, enough, with, what, don't, need, anything, else
Merriam Webster

Thesaurus, synonyms, antonyms

I, have, enough, with, what, don't, need, anything, else
Merriam Webster

Etymology

have, enough, with, what, don't, need, anything, else
Online Etymology Dictionary
o

Yo tengo suficiente con lo que tengo, no necesito nada más.

Forum discussions containing the search term

I should have waited - Debería haber esperadoLast post 27 Nov 25, 15:51
Is it also possible to say: tendría que haber esperado, habría tenido que esperar, debí esp…0 Replies
see you !- see you later ! - see you then ! - see you soon ! - hasta más ver - a más verLast post 03 Sep 20, 14:11
Leo ya tiene varias entradas para Siehe Wörterbuch: see you https://dle.rae.es/verver 1Del l…0 Replies
to take so. for so. else - equivocar a alguienLast post 15 Jul 21, 11:36
Milla, José: Un viaje al otro mundo, pasando por otras partes, 1871 a 1874Centro Editorial "…2 Replies
to mistake someone for someone else - equivocar a alguien con alguienLast post 27 Jul 20, 18:30
Five Spanish Plays for Study and Stage -Willis Knapp Jones, Daniel da Cruz - Macmillan, 1930…1 Replies
to be kind enough to do sth. - tener a bien hacer algoLast post 06 May 20, 11:58
Using Spanish: A Guide to Contemporary UsageR. E. Batchelor, C. J. PountainCambridge Univers…1 Replies
I don't believe it - I can't believe it - impossibe - quiaLast post 13 Aug 20, 12:41
Leo ya tiene las entradas : https://dict.leo.org/ingl%C3%A9s-espa%C3%B1ol/impossiblehttps://…0 Replies
I cannot understand what this sentence says. The grammar seems wrong. Last post 20 Nov 25, 10:52
Como pasar cada vez más tiempo conectados, perder el control, que el hábito empieza a genera…3 Replies
What the hell... / what the fuck ... - Qué demonios ...Last post 17 Mar 20, 19:15
¿Sé puede traducir así? Salud2 Replies
darse/pegarse una hostia con el coche - to have a car crash Last post 18 Feb 20, 07:25
Siehe auch: capullo - Zigarrenglut, Zigarettenglut - #5https://dict.leo.org/forum/viewWronge…2 Replies
Need a translation for 4 versesLast post 26 Feb 20, 11:50
Hello, I need a translation for these 4 verses, because I didn't learn Spanisch long but I h…6 Replies
Advertising
 
Advertising