Werbung

Unterstützen Sie LEO:

LEOs Zusatzinformationen: Vous sortez le fait de son contexte. - Sie reißen die Tatsache aus dem Zusammenhang.

o

Vous sortez le fait de son contexte.

Definition

Vous, sortir, fait, de, son, contexte
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales

Synonyme

Vous, sortir, fait, de, son, contexte
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales
o

Sie reißen die Tatsache aus dem Zusammenhang.

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

*contextualiser qc., mettre qc. dans son contexte - etw. in seinen Zusammenhang stellen, in seinem Zusammenhang sehenLetzter Beitrag: 28 Nov. 13, 09:02
"Contextualisé" est le participe passé de contextualiser qui veut dire "Replacer dans son co…1 Antworten
de son fait - selbstverschuldetLetzter Beitrag: 29 Jun. 10, 10:02
En cas de retrait ou de suspension dudit permis, la société se réserve la possibilité de se sép2 Antworten
Vous sortez d'où?Letzter Beitrag: 22 Apr. 11, 12:28
Wo kommen Sie denn her? Ich habe aber den Eindruck, dass es eher im Sinne von "Leben Sie hi…2 Antworten
*sortir de l'ornière - aus dem alten Trott herausbrechen Letzter Beitrag: 07 Feb. 12, 16:45
http://dict.leo.org/frde?lp=frde&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sectHdr=on&0 Antworten
sortir - quatschenLetzter Beitrag: 12 Okt. 04, 11:24
Hm, also mein Französisch ist schon etwas eingerostet, hab da mal studiert vor 'ner Weile un…7 Antworten
Ça fait oder Ça vous fait?Letzter Beitrag: 02 Feb. 11, 13:39
Hallo, als Französisch-Anfänger habe ich mir einen Sprachkalender gekauft und nun irritiert…1 Antworten
vous avez fait une impasse sur ce chapitre. - Sie haben dieses Kapitel nicht berücksichtigt.Letzter Beitrag: 18 Apr. 13, 11:49
L'expression est proposée ainsi: faire l'impasse sur qc. [éduc.] Ensuite on offre un exempl…1 Antworten
in diesem Zusammenhang - En ce contexte-là, ...Letzter Beitrag: 02 Mai 10, 18:20
Oder muss es "dans ce contexte" heißen? Merci de votre aide.1 Antworten
sortir quelqu'un de son quotidienLetzter Beitrag: 25 Nov. 08, 12:25
Cela permet de sortir les gens de leur quotidien.1 Antworten
vous-SieLetzter Beitrag: 12 Mai 08, 21:24
Öhm,is vllt n bissl doof,aber schreib grad ne email auf französich und ich sieze die leute. …1 Antworten
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort