Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: ti2xin1提薪提薪tíxīn - die Gehaltserhöhung

o

ti2xin1提薪提薪tíxīn

o

die Gehaltserhöhung

Strichfolgen

Die Darstellung basiert auf der eStroke Online-Software ­EON Media Limited

Expandierte Strichfolgen

  1. STROKE
  2. STROKE
Die Darstellung basiert auf der eStroke Online-Software ­EON Media Limited

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

屁股提琴 - ArschgeigeLetzter Beitrag: ­ 20 Aug. 09, 11:29
你是一个屁股提琴 Sie sind ein Arschgeige.5 Antworten
手提式 shǒutíshì - beweglich, handlich, mobil, portabel, tragbarLetzter Beitrag: ­ 12 Apr. 09, 08:02
手提式 : http://dict.revised.moe.edu.tw/cgi-bin/newDict/dict.sh?idx=dict.idx&cond=%A4%E2%B4%0 Antworten
提手 ti2shou3 - der Griff, der Tragegriff, der HaltegriffLetzter Beitrag: ­ 01 Dez. 09, 08:25
提手: tí shǒu⑴[handle] 提器物的把,配件。[1]   ⑵偏旁、部首:提手旁“0 Antworten
这可是提若脑袋干的活Letzter Beitrag: ­ 31 Dez. 11, 20:34
根据纪录片"戴笠之死 (上)"( 历史传奇20110424http://jishi.cntv.cn/lscq/classpa8 Antworten
提升自我价值 德语如何翻译?Letzter Beitrag: ­ 14 Dez. 16, 19:28
提升自我价值 德语如何翻译?3 Antworten
杯水​车薪 - mit den viel zu wenigen Kräften ist Hilfe nicht möglichLetzter Beitrag: ­ 13 Apr. 23, 11:51
Kommt nur mir das so vor, oder ist die Übersetzung sehr, sehr holprig. Da fand ich die Vors…1 Antworten
菩提树 - die Linde wiss.: TiliaLetzter Beitrag: ­ 20 Dez. 11, 18:12
椴树属(学名:Tilia) http://zh.wikipedia.org/wiki/椴树 “椴树”在汉英词典中1 Antworten
弗赖堡 [ auch 弗莱堡 ] - Freiburg [ Deutschland ]Letzter Beitrag: ­ 04 Mai 10, 19:50
弗赖堡: http://www.hudong.com/wiki/%E5%BC%97%E8%B5%96%E5%A0%A1 http://baike.baidu.com/view/26390 Antworten
非常感谢大家提出新词条 - Herzlichen Dank für die EinsendungenLetzter Beitrag: ­ 01 Dez. 10, 20:17
Mit dem letzten Update ist unser Wortbestand wieder ordentlich gewachsen, darunter auch mehr…0 Antworten
杯水车薪 - ein Tropfen auf den heißen Stein; eine Maßnahme ist zu gering; eine Maßnahme ist nicht angemessenLetzter Beitrag: ­ 11 Apr. 23, 15:12
\t“杯水车薪”的原义是用一杯水去扑灭一车燃烧的柴草;比喻力量太小,无5 Antworten
Werbung
 
Werbung