Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: yi4hua4异化異化yìhuà - die Entfremdung

o

yi4hua4异化異化yìhuà

o

die Entfremdung

Definition

Entfremdung
DWDS

Bedeutung

Entfremdung
Gablers Wirtschaftslexikon

Strichfolgen

Die Darstellung basiert auf der eStroke Online-Software ­EON Media Limited

Expandierte Strichfolgen

  1. STROKE
  2. STROKE
  3. STROKE
Die Darstellung basiert auf der eStroke Online-Software ­EON Media Limited

Klasse '-/(e)n': Nomen mit Endung -en im Plural

Deutsche Grammatik

Für diese Klasse weiblicher Nomen ist das Fehlen von Endungen im Singular und die Pluralbildung durch Anhängen von -en charakteristisch.

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

融化 - tauenLetzter Beitrag: ­ 10 Apr. 08, 09:55
融化(rónghuà), tauen, (冰、雪等的)融化 汉典:http://www.zdic.net/zd/zi/ZdicE8Zdic90 Antworten
数码化 [ 數碼化 ] shùmǎhuà - digitalisierenLetzter Beitrag: ­ 28 Jul. 09, 18:21
数码化 [ 數碼化 ]: http://www.lib.cuhk.edu.hk/DAO/UDI/index-b5.htm0 Antworten
模块化 [ 模塊化 ] mókuàihuà - modular, modulartig, baukastenartigLetzter Beitrag: ­ 28 Sep. 09, 16:16
模块化 [ 模塊化 ] : http://www.douban.com/book/tag/%E6%A8%A1%E5%9D%97 http://www.haoshijia0 Antworten
沙漠化 [沙漠化] - die Vordringen der WüsteLetzter Beitrag: ­ 25 Jun. 10, 16:34
http://dict.leo.org/chde?lp=chde&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sectHdr=on&1 Antworten
碳化物 - CarbideLetzter Beitrag: ­ 22 Mär. 12, 12:03
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%A2%B3%E5%8C%96%E7%89%A9 http://de.wikipedia.org/wiki/Carbide0 Antworten
痴呆化 - VerblödungLetzter Beitrag: ­ 05 Mär. 18, 17:42
"数字痴呆化" "Die digitale Demenz" (chinesischer Titel des Buchs von Manfred Spitzer: 数字 [1 Antworten
妖魔化 - die DämonisierungLetzter Beitrag: ­ 07 Jul. 20, 17:40
妖魔化:https://www.zdic.net/hans/%E5%A6%96%E9%AD%94%...美国受不起妖魔化中国https://carn1 Antworten
文化底蕴Letzter Beitrag: ­ 04 Aug. 09, 08:51
一个有着深厚文化底蕴的古老民族1 Antworten
统计文化决定统治文化Letzter Beitrag: ­ 08 Mai 12, 22:45
Im weiteren Kontext, da man das sonst nicht verstehen kann, vermute ich: 北京奥运会期间,以1 Antworten
化妆师 [化妝師] huàzhuāngshī - der Kosmetiker | die KosmetikerinLetzter Beitrag: ­ 17 Dez. 09, 09:55
化妆师 [化妝師]: http://baike.baidu.com/view/226530.htm http://zh.wikipedia.org/wiki/%E50 Antworten
Werbung
 
Werbung