Werbung

Unterstützen Sie LEO:

LEOs Zusatzinformationen: tenir un bâton à la main - einen Stock in der Hand halten

o

tenir un bâton à la main

 

Definition

tenir, bâton, à, main
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales

Synonyme

tenir, bâton, à, main
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales
Näheres zum Gebrauch: siehe Idiomatisches Französisch
o

einen Stock in der Hand halten

 

Definition

Stock, in, Hand, halten
DWDS

Bedeutung

Stock
Gablers Wirtschaftslexikon

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

tenir la main à qch. - Hand anlegenLetzter Beitrag: 12 Jan. 10, 21:16
Lässt sich "tenir la main à" unter Umständen auch mit dem deutschen "Hand an etw. legen", im…5 Antworten
tenir responsable - haftbar haltenLetzter Beitrag: 07 Mär. 15, 19:50
Avocat franco-allemand Dies gilt als Verb und betrifft besonders den Lieferverzug im Spedit…6 Antworten
*se donner la main - Händchen haltenLetzter Beitrag: 05 Jun. 12, 14:06
http://en.pons.eu/dict/search/results/?q=h%C3%A4ndchen+halten&l=defr&in=&lf=de http://di5 Antworten
tenir au jus - gespannt haltenLetzter Beitrag: 15 Okt. 17, 15:58
Je vous tiens au jus quoi que je fasse. Hab ich jetzt schon mehrmals im Sprachgebrauch gehoe…5 Antworten
Tenir au courant - Tenir Informé - auf dem laufenden haltenLetzter Beitrag: 09 Sep. 04, 10:21
professionnel Dès que jŽobtiens une réponse, je vous tiens au courant/informé. Je vous tien…0 Antworten
*main pote f. - geschwollene HandLetzter Beitrag: 04 Jan. 12, 15:47
http://dvlf.uchicago.edu/mot/pote Vx. [En parlant de la main] Qui est grosse, enflée, et re…7 Antworten
tenir qc à disposition - etw. vorhalten (bereithalten)Letzter Beitrag: 03 Dez. 10, 12:55
http://www.google.de/search?q=%22zur+Verf%C3%BCgung+halten%22&ie=utf-8&oe=utf-8&aq=t&10 Antworten
tenir la corde - die Faeden in der Hand halten????Letzter Beitrag: 26 Feb. 08, 19:53
wie immer verlass icih mich auf alle franze-cracks unter euch!!! danke!3 Antworten
*tenir une promesse - ein Versprechen haltenLetzter Beitrag: 04 Apr. 11, 17:52
Le concile Vatican II, voulant davantage ouvrir l'Eglise sur le monde, était empreint d'opti…8 Antworten
*tenir en haleine - in Atem haltenLetzter Beitrag: 04 Jan. 11, 08:59
Jusqu'à ces derniers jours, rien ne laissait présager un tel happy end au feuilleton qui a t…3 Antworten
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort