Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
buen Adj. - delante del sustantivo masculino singular | gut | ||||||
bueno, buena Adj. | gut | ||||||
de buen humor | gut gelaunt auch: gutgelaunt | ||||||
de buen ver | gut aussehend | ||||||
de buen sabor | gut schmeckend | ||||||
muy bueno(-a) | sehr gut | ||||||
de buena familia | aus gutem Hause | ||||||
de buena fe | in gutem Glauben | ||||||
en buen estado | in gutem Zustand | ||||||
por las buenas o por las malas | im Guten oder im Bösen | ||||||
de buena fe | nach bestem Wissen und Gewissen |
LEOs Zusatzinformationen: buen - gut
buen
Definitionbuen | ![]() |
Aus dem Umfeld des Eintrags
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
buen genio | gute Laune | ||||||
buen humor | gute Laune | ||||||
buenas maneras Pl. | gute Manieren Pl. | ||||||
buenas maneras Pl. | gute Sitten Pl. | ||||||
buen ambiente | gute Stimmung | ||||||
buen gusto | guter Geschmack | ||||||
buen hombre | guter Kerl | ||||||
buena voluntad | guter Wille | ||||||
buena conducta | gutes Betragen | ||||||
buen rollo [ugs.] | gute Stimmung | ||||||
buena fe [JURA] | guter Glaube | ||||||
manual del buen tono | das Handbuch über das gute Benehmen | ||||||
código buenas prácticas [PHYS.] | gute Praxis | ||||||
cabo de Buena Esperanza [GEOG.] | Kap der Guten Hoffnung |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
tener buen ver | gut aussehen | ||||||
estar de buen ver | gut aussehen | ||||||
ir a buen ritmo | gut im Rennen liegen | ||||||
formar un buen equipo | gut eingespielt sein - Team, Mannschaft | ||||||
hacer un buen trabajo | gute Arbeit leisten | ||||||
hacer buen tiempo | gutes Wetter sein | ||||||
tener buen gusto | einen guten Geschmack haben | ||||||
tener un buen presentimiento (sobre algo) | ein gutes Gefühl (bei etw.Dat.) haben | ||||||
rodearse de buen ambiente | ein gutes soziales Umfeld haben | ||||||
ser buen augurio | ein gutes Zeichen sein | ||||||
ser de buen comer - persona | ein guter Esser sein - viel essen | ||||||
ser una buena persona | ein guter Mensch sein | ||||||
tener una buena presencia | gut aussehen | ||||||
tener una buena presencia | eine gute Figur machen |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
empezar con buen pie | gut beginnen | ||||||
iniciar con buen pie | gut beginnen | ||||||
nacer con buen pie [fig.] | gut anfangen | ||||||
¡Buenas noches! - en España: se usa aprox. a partir de las 21 h | Guten Abend! - in Deutschland: wird ab ca. 18 Uhr verwendet | ||||||
¡Buenas tardes! - en España: se usa aprox. entre las 15 h y las 21 h | Guten Abend! - in Deutschland: wird ab ca. 18 Uhr verwendet | ||||||
¡Buenas tardes! - en España: se usa aprox. entre las 15 h y las 21 h | Guten Tag! - in Deutschland: wird den ganzen Tag verwendet | ||||||
¡Buen provecho! | Guten Appetit! | ||||||
¡Buenas y gordas! | Gut heil! - bei Turnern | ||||||
una buena docena - de algo - de huevos, etc. | ein gutes Dutzend - Eier, etc. | ||||||
librarse de una buena [fig.] | gerade noch einmal gut gehen (auch: gutgehen) | ||||||
ser un buen partido [fig.] | eine gute Partie sein [fig.] | ||||||
tener (buen) ojo para algo [fig.] - tener perspicacia y tino | ein gutes Auge für etw.Akk. haben [fig.] | ||||||
Buen hombre, pero mal sastre. | Er ist ein guter Mensch, aber auch weiter nichts. | ||||||
El infierno está empedrado de buenas intenciones. | Der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert. |