Publicité - LEO sans publicité ? LEO Pur
LEO

Il semblerait que vous utilisiez un bloqueur de publicité.

Souhaitez-vous apporter votre soutien à LEO ?

Alors désactivez le bloqueur pour le site de LEO ou bien faites un don !

LEOs Zusatzinformationen: Je ne te le fais pas dire ! - Du sagst es!

o

Je ne te le fais pas dire !

Définition :

Je, te, le, dire
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales

Synonyme :

Je, te, le, dire
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales
o

Du sagst es!

Définition :

Du, sagen, es
DWDS

Discussion du forum mentionnant votre terme de recherche

je ne te le fais pas dire il ne meritte pas çaDernière actualisation : 28 avr 09, 17:48
mail verstehe ich leider nicht!3 Réponses
Ne t'en fais pas! / Ne m'en voulez pas!Dernière actualisation : 25 jan 13, 23:32
Nummer 1: "Écoute! Ne casse pas la machine toute de suite, on l'aura besoin!" la réponse: "N…6 Réponses
ne pas oser dire nomDernière actualisation : 11 Juin 06, 15:59
"c'était une colonisation qui n'osait pas dire son nom." weiß jemand dazu die übersetzung? …1 Réponses
Fais moi plaisir, ne te fout pas dans le merdier.Dernière actualisation : 06 avr 09, 11:17
Aus einem Dialog unter Gangstern.12 Réponses
pas + neDernière actualisation : 12 avr 11, 18:48
"Pas un mot de ce qu'ils disaient ne venait jusqu'a notre table." kann man das "ne" nicht e…6 Réponses
pas...neDernière actualisation : 29 Nov. 08, 14:46
Bonjour. Si je commence une phrase avec pas faut-il ajouter un ne. Par exemple. Pas un chat …5 Réponses
ne pasDernière actualisation : 26 jan 08, 19:31
Wo ist der Unterschied, oder gibt es überhaupt einen Unterschied bei den folgenden Sätzen ? …3 Réponses
ne pasDernière actualisation : 22 Nov. 11, 20:09
"Il porte des choses qu'il aime et (ne) pas des choses élégantes" --> Muss da das "ne " noch…2 Réponses
ne + pasDernière actualisation : 15 avr 11, 11:09
1.) Il est impossible de ne pas penser à ce beau pays. 2.) Il est impossible de ne penser pa…2 Réponses
ne t'en fais donc pas!Dernière actualisation : 16 Sept. 06, 15:53
übersetzung für den oben stehenden festen ausdruck gesucht. danke! :o)1 Réponses
Publicité
 
Publicité