Werbung

Unterstützen Sie LEO:

LEOs Zusatzinformationen: diluer qc. avec de l'eau - etw. mit Wasser verdünnen

o

diluer qc. avec de l'eau

 

Definition

diluer, avec, de
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales

Synonyme

diluer, avec, de
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales
o

etw. mit Wasser verdünnen

 

Definition

mit, Wasser, verdünnen
DWDS

Bedeutung

Wasser
Gablers Wirtschaftslexikon

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

l'eau morte f. - das stehende WasserLetzter Beitrag: 06 Jul. 11, 10:49
« C'est ainsi que, jadis dévastée par les fièvres engendrées par les eaux mortes, la Sologne pr2 Antworten
*eau aggressive - aggressives WasserLetzter Beitrag: 04 Jun. 12, 19:46
Le g n'est généralement pas doublé, à de rares exceptions près : aggraver, agglomére5 Antworten
*Il est plongé sous l'eau. - Er tauchte unter das Wasser.Letzter Beitrag: 24 Sep. 12, 12:28
  "plonger" réclame l’auxiliaire avoir.7 Antworten
*l'eau vive - das WildwasserLetzter Beitrag: 21 Jun. 13, 20:13
http://de.wikipedia.org/wiki/Wildwasser http://www.ville-huningue.fr/de/Glossar/ http://ww…1 Antworten
*eau fortuite - zeitweiliges WasserLetzter Beitrag: 19 Okt. 10, 17:04
Règles de Golf officielles 2008-2011 II. Définitions Eau fortuite "L'eau fortuite" est t1 Antworten
*eau plate - LeitungswasserLetzter Beitrag: 13 Feb. 11, 22:30
  "eau plate" ist nicht obligatorisch Leitungswasser. Es kann auch Mineralwasser sein (z.B. …4 Antworten
kühlt das Wasser das wärmere Wasser der MMH-Kühlung - l'eau refroidit à env. 30°C l'eau plus chaudeLetzter Beitrag: 26 Sep. 13, 10:36
In den Plattenwärmetauschern kühlt das Wasser das wärmere Wasser der MMH-Kühlung in den Primärs4 Antworten
Méfie-toi de l'eau qui dort. - Stille Wasser sind tief.Letzter Beitrag: 24 Mär. 07, 19:38
"Stille Wasser sind tief" est utilisé en allemand majoritairement en rapport à une personne …4 Antworten
du spritzt mit Wasser - tu jaillit avec l'eauLetzter Beitrag: 19 Mai 13, 15:40
Quelle est la bonne traduction? Merci d'avance.2 Antworten
Wasser aus dem Boot schöpfen - Puiser l'eau du bateauLetzter Beitrag: 05 Nov. 06, 15:37
... Au debut ils essayaient de puier l'eau du bateau, mais ils n'avaient pas une chance et f…3 Antworten
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort