Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: llamarse a engaño - sich etw. vormachen

o

llamarse a engaño

Definition

engaño
Real Academia Española
o

sich etw. vormachen

Definition

sich, vormachen
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

llamarse a engaño - sich betrogen fühlen, sich etwas vormachenLetzter Beitrag: ­ 03 Sep. 21, 12:29
DLE: llamarse alguien a engaño.1. loc. verb. coloq. Retraerse de lo pactado, por haber recon…2 Antworten
llamarse - heißenLetzter Beitrag: ­ 25 Sep. 08, 22:31
existiert schon als einzelne übersetzung kann man es schon finden, aber leider fehlt es mir …1 Antworten
llamarse ausspracheLetzter Beitrag: ­ 13 Apr. 11, 14:18
Hallo, ich beginne gerade Spanisch zu lernen und hänge an der Aussprache des ll in llamarse.…3 Antworten
cumplir engañoLetzter Beitrag: ­ 23 Okt. 09, 16:16
El día que cumplo engaños soy un propósito de tiempo. Weiß vielleicht jemand, wie man diese…6 Antworten
llamarse a errorLetzter Beitrag: ­ 14 Dez. 15, 20:36
https://www.google.de/#safe=off&q=%22llamarse+a+error%22 In einem meiner alten Hefte stolpe…5 Antworten
llamarse - sich nennen; heißenLetzter Beitrag: ­ 25 Sep. 06, 05:36
Spanische Verben - Cornelsen Eigentlich sagt man im Deutschen heißen, doch mit der Übersetz…0 Antworten
llamarse ---> me llamo Sophie Letzter Beitrag: ­ 13 Mär. 17, 21:16
was bitte ist mit diesen beiden Formen:1. llamarse ---> me llamo Sophie  ---> llámome So…1 Antworten
me llamo (inf: llamarse) - ich heißeLetzter Beitrag: ­ 21 Jul. 11, 22:45
von Camino A1 (Unidad 1)3 Antworten
llamarse a error - sich etwas vormachen, sich etwas einbilden, sich irreführen lassen, sich täuschen lassen, sich zu einer falschen Annahme verleiten lassen, etwas irrtümlich annehmenLetzter Beitrag: ­ 05 Sep. 21, 11:15
(1)Real Academia Española - Corpus de Referencia del Español Actual (CREA).[...] y sin embar…2 Antworten
la magaña (ardid, astucia) - die ListLetzter Beitrag: ­ 29 Okt. 22, 19:12
DLE: magaña¹.Del it. magagna 'defecto'.1. f. Ardid, astucia, engaño, artificio. 1 Antworten
Werbung
 
Werbung