Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: gao1deng3 xue2fu3高等学府高等學府gāoděng xuéfǔ - die Hochschule

o

gao1deng3 xue2fu3高等学府高等學府gāoděng xuéfǔ

o

die Hochschule

Definition

Hochschule
DWDS

Bedeutung

Hochschule
Gablers Wirtschaftslexikon

Strichfolgen

Die Darstellung basiert auf der eStroke Online-Software ­EON Media Limited

Expandierte Strichfolgen

  1. STROKE
  2. STROKE
  3. STROKE
  4. STROKE
  5. STROKE
Die Darstellung basiert auf der eStroke Online-Software ­EON Media Limited

Klasse '-/(e)n': Nomen mit Endung -n im Plural

Deutsche Grammatik

Für diese Klasse weiblicher Nomen ist das Fehlen von Endungen im Singular und die Pluralbildung durch Anhängen von -n (ohne vorangehendes Endungs-e) charakteristisch.

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

Letzter Beitrag: ­ 18 Nov. 13, 14:24
黑发含有等量的铜、铁和黑色素。 在句子中的“等” 是什么??2 Antworten
非政府组织 - NichtregierungsorganisationLetzter Beitrag: ­ 26 Okt. 09, 21:07
http://www.renminbao.com/rmb/articles/2009/10/15/51295.html0 Antworten
不等 - variierenLetzter Beitrag: ­ 26 Okt. 09, 10:06
http://dict.cn/search.php?q=不等 http://de.thefreedictionary.com/Ungleichung0 Antworten
高鹗Letzter Beitrag: ­ 09 Aug. 13, 03:31
语言上,不仅比不了曹雪芹,就连高鹗也比不上。 那么‘高鹗’这指的是什2 Antworten
高梁Letzter Beitrag: ­ 22 Sep. 09, 15:35
高粱. 更准确地说,是高粱米.1 Antworten
高铁 - HochgeschwindigkeitszugLetzter Beitrag: ­ 11 Jun. 13, 09:34
http://www.gaotie.cn/ Name der neuen teuren Hochgeschwindigkeitszüge1 Antworten
高飞 - GoofyLetzter Beitrag: ­ 13 Apr. 11, 01:43
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%AB%98%E9%A3%9E_%28%E5%8A%A8%E7%94%BB%E4%BA%BA%E7%89%A9%290 Antworten
学者 [ 學者 ] - Gelehrte, Gelehrter, Wissenschaftler / -InLetzter Beitrag: ­ 07 Sep. 09, 17:56
学者:  学者,又名 学人,近义词可以是专家、顾问等,在学术方面比较优0 Antworten
高清 - hohe Auflösung (HD)Letzter Beitrag: ­ 14 Mär. 12, 17:16
Herleitung von 高 = hoch, groß und 清 = (kristall)klar, rein, makellos, durchsichtig (Langenschei0 Antworten
道高一尺,魔高一丈Letzter Beitrag: ­ 19 Dez. 08, 12:00
道高一尺,魔高一丈 Deutscher Ausdruck? Danke!4 Antworten
Werbung
 
Werbung