Werbung

Unterstützen Sie LEO:

LEOs Zusatzinformationen: There must be some reason he acted that way. - Es muss doch irgendeinen Grund dafür geben, dass er sich so verhalten hat.

o

There must be some reason he acted that way.

Definition (britisch)

must, be, some, reason, he, act, that, way
Macmillan Dictionary

Definition (amerikanisch)

There, must, be, some, reason, he, act, that, way
Merriam Webster

Thesaurus, Synonyme, Antonyme

There, must, be, some, reason, he, act, that, way
Merriam Webster

Etymology

must, be, some, reason, he, act, that, way
Online Etymology Dictionary
o

Es muss doch irgendeinen Grund dafür geben, dass er sich so verhalten hat.

 

'Some'

Englische Grammatik

Some erscheint • in positiven Aussagesätzen • in Fragen, wenn die Antwort "ja" erwartet oder erhofft wird • in höflichen Aufforderungen und Bitten • in der Bedeutung "irgendein(e)" usw.

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

(a) must-see - das Muss/ein MussLetzter Beitrag: 06 Sep. 13, 11:29
http://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/must-see must-see (ˈmʌstˌsiː) Defin5 Antworten
to be struck - den Eindruck habenLetzter Beitrag: 19 Nov. 15, 15:18
https://dict.leo.org/forum/viewWrongentry.php?idThread=48963&idForum=3&lang=de&lp=ende M2 Antworten
homesick - heimwehkrankLetzter Beitrag: 02 Apr. 09, 17:31
heimwehkrank ist kein im Deutschen genutztes Wort. Man sagt genauso wenig liebeskummerkrank.…7 Antworten
to be a tough customer - Haare auf den Zähnen habenLetzter Beitrag: 20 Mär. 09, 21:19
Auch die Nachbarin kann Haare auf den Zähnen haben, dieser Spruch ist sicher nicht auf irgen…4 Antworten
... - Scheiße bauen / Schiss habenLetzter Beitrag: 02 Apr. 14, 23:08
Fehlerhafte Vergangenheitsformen bei diesen Einträgen: to fuck up [sl.] [vulg.] --- Sche0 Antworten
something has to give - es muß zum Zusammenbruch kommenLetzter Beitrag: 19 Mär. 09, 21:18
"Es muß zum Zusammenbruch kommen" ist eine falsche Übersetzung. Mein Vorschlag ist nur eine …40 Antworten
therefor - dafürLetzter Beitrag: 22 Okt. 14, 11:22
" THEREFOR/THEREFORE The form without a final “E” is an archaic bit of legal terminology mea…2 Antworten
He did it in joke. - Er tat es im Spaß.Letzter Beitrag: 24 Jan. 05, 06:26
I can't vouch for the correctness of the German expression, but "in joke" sounds incorrect t…4 Antworten
Wie man sich bettet, so liegt man! - As one makes his bed, so he must lie.Letzter Beitrag: 05 Mai 07, 02:13
I think leo translated this saying literally. If you think of the way the saying is used in …6 Antworten
Reason - Grund dafürLetzter Beitrag: 30 Jan. 10, 00:29
Ein möglicher Grund dafür könnte sein, dass sich das Unternehmen noch in der Aufbauphase bef…2 Antworten
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort