LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: to get the message - verstehen

o

to get the message

Definition (amerikanisch)

get, message
Merriam Webster

Thesaurus, Synonyme, Antonyme

get, message
Merriam Webster

Etymology

get, message
Online Etymology Dictionary
o

verstehen

Definition

verstehen
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

to get the messageLetzter Beitrag: ­ 24 Okt. 08, 13:33
laut LEO heisst das "eine Nachricht verstehen". Der englischer Ausdrueck wird haeufig figura…13 Antworten
Genesungswünsche - Get-well message Letzter Beitrag: ­ 19 Mai 10, 19:53
I've been asked to translate this get-well message into English for a "lieber Kollege aus No…13 Antworten
get the message out firstLetzter Beitrag: ­ 07 Jun. 21, 09:48
Aus einer Broschüre zu einem automatisierten Benachrichtigungssystem, das alle möglichen Kan…2 Antworten
etw. verstehen -> get through sth??Letzter Beitrag: ­ 03 Apr. 11, 11:23
etw. verstehen im Sinn von "durchsteigen", also dass es eben etwas umgangssprachlicher kling…4 Antworten
to get heavy with a messageLetzter Beitrag: ­ 02 Jan. 08, 23:17
"Just because I´m showing (...) doesn´t mean I have to get heavy with a message." kann ..2 Antworten
messageLetzter Beitrag: ­ 17 Nov. 07, 02:07
The message of the story of the Tortoise and the Hare is that slow and steady wins the race.…6 Antworten
messageLetzter Beitrag: ­ 17 Aug. 07, 17:05
John sent a message he's not coming to work today. We got a mesage from the doctor's office:…5 Antworten
messageLetzter Beitrag: ­ 05 Nov. 08, 20:12
Hey guys, I'm writing an essay about a play (incidentally Die Physkier by Dürrenmatt), bu…3 Antworten
messageLetzter Beitrag: ­ 12 Jun. 09, 17:22
A ‘literally false’ message may be either explicit or ‘conveyed by necessary impli3 Antworten
Nothing beats video to get your message across?Letzter Beitrag: ­ 16 Jul. 08, 18:12
Nothing beats video to get your message across Does anybody have a good translation? Thank…2 Antworten
Werbung
 
Werbung