LEOs Zusatzinformationen: to subdivide sth. - etw. aufgliedern
to subdivide sth.
LEOs Flexionstabelle
Englische Verben ohne Reflexivpronomen – Reflexivpronomen im Akkusativ im Deutschen
Englische Grammatik
Eine Reihe gängiger englischer Verben führt – im Gegensatz zu ihren deutschen Entsprechungen – kein Reflexivpronomen mit sich.
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| nach Geschäftseinheiten aufgliedern | Letzter Beitrag: 04 Dez. 03, 13:06 | |
| Wie übersetzt man "nach etwas aufgliedern" to itemize after operating units ???? | 2 Antworten | |
| break down into - herunterbrechen | Letzter Beitrag: 25 Apr. 07, 11:31 | |
| "Deswegen sollte man die Schlüsselkennzahlen der Unternehmensleitung auf die einzelnen Funkt… | 0 Antworten | |
| aufgliedern bis zur 3. Ebene - itemise up to the third level | Letzter Beitrag: 22 Mär. 07, 17:52 | |
| Die Gesamtkosten sollten mindestens bis zur 3. Ebene der Kostengliederung unterteilt werden.… | 0 Antworten | |
| unterteilen/ einteilen | Letzter Beitrag: 28 Apr. 08, 20:05 | |
| Heuzutage wird dieses Gebiet der Technik in zwei Hauptgruppen unterteilt. | 2 Antworten | |
| Teilungsgenehmigung | Letzter Beitrag: 10 Dez. 08, 18:11 | |
| Es besteht die Möglichkeit, ausschließlich das Pflegeheim oder den Bürotrakt zu erwerben. Ei… | 17 Antworten | |