LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: How many times do I have to tell you not to do that? - Wie oft muss ich dir noch sagen, dass du das nicht machen sollst?

o

How many times do I have to tell you not to do that?

Definition (amerikanisch)

How, how, many, time, do, I, have, to, tell, you, not, that
Merriam Webster

Thesaurus, Synonyme, Antonyme

How, how, many, time, do, I, have, to, tell, you, not, that
Merriam Webster

Etymology

how, many, time, do, have, to, tell, you, not, that
Online Etymology Dictionary
o

Wie oft muss ich dir noch sagen, dass du das nicht machen sollst?

'Many'

Englische Grammatik

Many (= viele) wird nur bei zählbaren Wörtern verwendet, und zwar: • in verneinten Sätzen • in Fragesätzen • nach very, so, that, too, as und how

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

Wie oft muss ich das denn noch sagen?Letzter Beitrag: ­ 26 Apr. 09, 01:50
How often do I have to say that still?? Ich komm irgendwie nicht klar damit. Es wär echt sch…4 Antworten
Ich werde dir nicht sagen müssen, dass..Letzter Beitrag: ­ 08 Mai 11, 17:56
Ich werde dir nicht sagen müssen, dass die NPD andere Ziele verfolgt "I won't have to tell …2 Antworten
wie muss sagenLetzter Beitrag: ­ 28 Jul. 08, 14:21
hallo, wie muss sagen ich von Tokyo un bin ein bischen vergault heut? jaa was?4 Antworten
Das muss ich mir von dir nicht sagen lassen !Letzter Beitrag: ­ 29 Jan. 09, 23:11
Und dies ?3 Antworten
Ich kann dir gar nicht sagen, wie ....Letzter Beitrag: ­ 05 Apr. 10, 13:34
Hallo alle zusammen! Gibt es im Englischen eine feste Phrase für den Ausdruck "Ich kann dir…3 Antworten
Das muss ich mir nicht sagen lassen !Letzter Beitrag: ­ 29 Jan. 09, 23:00
Wie würde man diesen Satz übersetzen?2 Antworten
ich hätte sagen müssenLetzter Beitrag: ­ 26 Apr. 06, 21:29
ich hätte sagen müssen ich hätte sagen können: I could have said; ich hätte sagen sollen: I sho10 Antworten
I will tell you. - Ich kann dir sagen.Letzter Beitrag: ­ 06 Sep. 10, 12:22
Entspricht das dem Deutschen: „Ich kann dir sagen“ wenn jemand seine Bestürzung/Erstaunen/Freud3 Antworten
Ich kann dir sagen!Letzter Beitrag: ­ 17 Nov. 08, 18:16
Verstärkend, beteuernd, dramatisierend: "Mannomann, da draußen ist echt was los! Ich kann d…4 Antworten
ich hätte das nicht sagen sollen - I shouldn't have said thatLetzter Beitrag: ­ 04 Jul. 11, 21:39
Ich hätte das nicht sagen sollen Ist das so richtig übersetzt?: I shouldn't have said that…1 Antworten
Werbung
 
Werbung