Pubblicità - LEO senza pubblicità? LEO Pur
LEO

Sembra che stai utilizzando un AdBlocker

Vuoi supportare LEO?

Allora disattiva AdBlock per LEO o fai una donazione!

LEOs Zusatzinformationen: riguardo a qc. - Bezug nehmend auf etw. | bezugnehmend auf etw.

o

riguardo a qc.

Lessico

riguardo, a
Treccani, il portale del sapere
o

Bezug nehmend auf etw. | bezugnehmend auf etw.

Discussioni del forum che contengono la parola cercata

usare riguardoUltima modifica 07 Jan 09, 11:23
E siccome era molto buono e intelligente, tutti gli usavano riguardo. Dino Buzzati, L'uomo …1 Risposte
in bezug auf, bezüglich Ultima modifica 19 Jun 11, 06:13
Hallo an alle ! Ich bin verwirrt und hoffe auf Erlösung mit eurer Hilfe. Ständig passiert …1 Risposte
Unterschied riguarda und riguardo!Ultima modifica 17 Nov 08, 14:28
Hallo Ihr Lieben,könnt Ihr mir den Unterschied zwischen "riguardo" und "riguarda"erklären? …7 Risposte
In merito (riguardo) a... - Bezüglich etwasUltima modifica 18 Jul 19, 17:08
Wie soll ich am besten "in merito a" qualcosa auf deutsch übersetzten?In merito al piano di …4 Risposte
BezugUltima modifica 25 Jan 11, 08:17
Es geht hier nicht um ein Bettbezug =) oder so, sondern um den Bezug von Ferien, Feiertagen …5 Risposte
recepire - aufnehmenUltima modifica 15 Apr 09, 14:38
recepire una direttiva einen Gesetzestext aufnehmen0 Risposte
Eingabe in bezug auf ein OnlineformularUltima modifica 04 Mai 09, 08:29
"Eingabe erforderlich" "Eingabe ungültig" ie übersetze ich auf italienisch die Aufforderung…1 Risposte
"selvatico" - Bedeutung im Bezug auf PersonenUltima modifica 29 Nov 12, 13:46
Hallo Allerseits, ich würde mich gerne vergewissern, ob ich einen Ausdruck richtig interpre…6 Risposte
"aufnehmen" (NahrungUltima modifica 02 Aug 13, 08:49
Es geht um die essentiellen Fettsäuren, che non sono prodotti dal corpo stesso. Sie müssen d…2 Risposte
Wir nehmen Bezug auf den bevorstehenden terminUltima modifica 20 Feb 09, 10:23
Wir nehmen Bezug auf den bevorstehenden termin Jetzt schon mal Danke2 Risposte
Pubblicità
 
Pubblicità