Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: two-part mold | two-part mould - das Doppelplattenwerkzeug

o

two-part mold | two-part mould

Definition (amerikanisch)

two-part, mold, mould
Merriam Webster

Thesaurus, Synonyme, Antonyme

two-part, mold, mould
Merriam Webster

Etymology

mold, mould
Online Etymology Dictionary
o

das Doppelplattenwerkzeug

Das Substantiv

Englische Grammatik

Das Substantiv (Hauptwort, Namenwort) dient zur Benennung von Menschen, Tieren, Sachen u. Ä. Substantive können mit einem Artikel (Geschlechtswort) und i. A. im Singular (Einzahl) und Plural (Mehrzahl) auftreten.

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

slime mould -slime mold - BakterienrasenLetzter Beitrag: ­ 23 Dez. 10, 11:33
Hallo! IMHO handelt es sich hier eindeutig um einen übersetzungsfehler. im englischen wikipe…11 Antworten
mold spore - SchimmelsporeLetzter Beitrag: ­ 27 Jul. 17, 21:28
http://www.linguee.de/deutsch-englisch/uebersetzung/schimmelsporen.html Die Bildersuche bei …3 Antworten
mold gating/mould gating - direkte AnbindungLetzter Beitrag: ­ 16 Jan. 17, 12:58
In sich richtig, stammt aber aus der Gießereitechnik und das sollte gesagt werden. Nicht da…1 Antworten
two-part statementLetzter Beitrag: ­ 30 Aug. 07, 08:49
"A two-part statement, not to exceed one thousand words, specifying what the applicant wishe…1 Antworten
dienstzeugnis part twoLetzter Beitrag: ­ 03 Mai 08, 08:27
"Diese militearischen Taetigkeiten koennen, nach den geltenden bestimungen, einer zivilberuf…1 Antworten
lancing mould, blanking mould, forming mould, punching mouldLetzter Beitrag: ­ 28 Okt. 10, 11:51
Hallo, brauche eine vernünftige / einleuchtende Übersetzung für die einzelnen Prozessschrit…3 Antworten
mouldLetzter Beitrag: ­ 02 Apr. 09, 12:34
the mutant strain of syphilis no mould could touch5 Antworten
mouldLetzter Beitrag: ­ 09 Feb. 10, 08:58
Roses of mould grow from ceiling to wall Wie würdet ihr diesen Satz übersetzen??1 Antworten
moldLetzter Beitrag: ­ 30 Jul. 10, 17:23
Each is a strong individual in his own right. Physically, took they have been cast from sepa…10 Antworten
DoppelLetzter Beitrag: ­ 18 Nov. 08, 13:47
Doppel = doubles a doubles? Example: my favourite style _is_ doubles?? Bissle Problematis…2 Antworten
Werbung
 
Werbung