Werbung

Unterstützen Sie LEO:

LEOs Zusatzinformationen: perorare qcn. - für jmdn. sprechen

o

perorare qcn.

 

Wortschatz

perorare
Treccani, il portale del sapere
o

für jmdn. sprechen

 

Definition

für, sprechen
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

perorare - I tr. befürworten, eintreten (für [acc.]), vertreten II intr. (aus. avere) reden, sprechenLetzter Beitrag: 08 Jun. 09, 10:55
perorare v. (peroro/peroro) (Letter) I tr. befürworten, eintreten (für [acc.]), vertreten: …4 Antworten
Sprechen / beherrschen - ParlareLetzter Beitrag: 27 Mai 10, 19:06
Hallo, es geht um den Satz: auch ich spreche Italienisch. Kann man auch sagen: anche io pos…1 Antworten
cinguettare - plappernLetzter Beitrag: 18 Jun. 13, 15:29
“cinguettare v. intr. e tr. [voce onomatopeica] (io cinguétto, ecc.; come intr., aus. avere). –5 Antworten
um nicht zu sprechen... - per non parlare...Letzter Beitrag: 07 Jul. 10, 18:29
Um nicht von den Politikern zu sprechen, die es nicht schaffen, homosexuelle Paare rechtlich…2 Antworten
im Schlaf sprechen - parlare nel sonnoLetzter Beitrag: 01 Mär. 09, 15:32
kann man das sagen? Passt die Präposition? Danke für Eure Hilfe1 Antworten
tirare su (con carrucole e simili) - leiern v. tr. (winden)Letzter Beitrag: 28 Jul. 09, 09:07
ein Gedicht leiern recitare una poesia meccanicamente0 Antworten
darüber sprechenLetzter Beitrag: 06 Apr. 09, 09:26
Ich möchte nicht darüber sprechen. Non voglio parlare ... . Gibt es den Ausdruck so knapp …3 Antworten
Durcheinander sprechenLetzter Beitrag: 01 Okt. 15, 20:52
Sprecht nicht alle durcheinander! Parlare alla rinfusa bezieht sich mehr auf das Vermischen…2 Antworten
Ich brauche jemanden, mit dem ich Italienisch sprechen kann. - Ho bisogno qualcuno da parlare italiano.Letzter Beitrag: 12 Nov. 12, 15:02
Kann mir bitte jemand sagen, ob die Uebersetzung so stimmt? Dankeschoen3 Antworten
Ich kann Italienisch besser schreiben, als sprechen. - Posso meglio scrivere che parlare italiano.Letzter Beitrag: 22 Dez. 12, 21:11
Stimmt die Uebersetzung so? Dankeschoen fuer Eure Hilfe.1 Antworten

Aus dem Umfeld des Eintrags

LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort