Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: one step back system - das Schritt-zurück-System

o

one step back system

Definition (amerikanisch)

one, step, back, system
Merriam Webster

Thesaurus, Synonyme, Antonyme

one, step, back, system
Merriam Webster

Etymology

one, step, back, system
Online Etymology Dictionary
o

das Schritt-zurück-System

Das Substantiv

Englische Grammatik

Das Substantiv (Hauptwort, Namenwort) dient zur Benennung von Menschen, Tieren, Sachen u. Ä. Substantive können mit einem Artikel (Geschlechtswort) und i. A. im Singular (Einzahl) und Plural (Mehrzahl) auftreten.

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

einen Schritt zurück machenLetzter Beitrag: ­ 18 Feb. 07, 16:31
heißt das: make one step back, oder step back???4 Antworten
einen Schritt zurück tretenLetzter Beitrag: ­ 02 Apr. 08, 14:57
Wenn ich einen Schritt zurück trete und das ganze mal nüchtern - objektiver betrachte, sieht…3 Antworten
step for step - Schritt für SchrittLetzter Beitrag: ­ 26 Feb. 10, 14:30
... explaining the necessary grammar step for step... Hallo an alle LEOs! Dies ist mein erst…2 Antworten
back-end systemLetzter Beitrag: ­ 22 Okt. 07, 14:02
With SAP solutions, you can easily automate processes and integrate multiple communications …1 Antworten
back-end systemLetzter Beitrag: ­ 02 Okt. 08, 15:44
...consolidate content from multiple back-end systems Habe gelesen, daß das bei SAP auch "b…5 Antworten
...finden Schritt für Schritt zurück ins Leben - step by step, they find their way back into life?Letzter Beitrag: ­ 14 Aug. 08, 14:52
Kann jemand helfen? Es klingt im Englischen so sperrig... Dankeschön!2 Antworten
One's support systemLetzter Beitrag: ­ 26 Mai 16, 19:30
Howie had already dropped out of August and College after having trouble adjusting and conne…5 Antworten
Payment system/wage system/ reward systemLetzter Beitrag: ­ 07 Apr. 08, 13:36
Was ist die beste Übersetzung für Entlohnungssystem?2 Antworten
hyperstatic system - statisch unbestimmtes SystemLetzter Beitrag: ­ 01 Jul. 05, 13:01
"hyperstatic" sollte besser mit "statisch überbestimmt" übersetzt werden, anstatt mit "stati…6 Antworten
SystemLetzter Beitrag: ­ 28 Mär. 07, 22:44
Dienstleistungen mit System sind der Schlüssel zum Erfolg! Ich glaube das englische "system"…4 Antworten
Werbung
 
Werbung