Publicidad - ¿LEO sin publicidad? LEO Pur
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

LEOs Zusatzinformationen: Come off it! - ¡Anda ya!

o

Come off it!

Definición (americano)

Come, off, it
Merriam Webster

Thesaurus, Synonyme, Antonyme

Come, off, it
Merriam Webster

Etimología

off, it
Online Etymology Dictionary
o

¡Anda ya!

Definición

andar, ya
Real Academia Española

Discusiones del foro que contienen la palabra buscada

I don't believe it - I can't believe it - impossibe - quiaÚltimo comentario: ­ 13 Ago 20, 12:41
Leo ya tiene las entradas : https://dict.leo.org/ingl%C3%A9s-espa%C3%B1ol/impossiblehttps://…0 comentario(s)
no puede extrañar entonces que... - It cannot be surprising then that...Último comentario: ­ 14 Sep 20, 17:16
is my translation right? Original:"no puede extrañar entonces que, de este modo, el enalteci…0 comentario(s)
swaggering - showing-off - blatancy - boast - fantochada, f Último comentario: ­ 27 Ago 20, 12:48
Siehe auch: show-off - swaggerer - braggart - boaster - l...Leo already has several entries …0 comentario(s)
show-off - swaggerer - braggart - boaster - laughingstock - fantoche, m Último comentario: ­ 27 Ago 20, 12:41
So far, Leo has only one entry for "fantoche"Siehe Wörterbuch: fantochepuppet         el f0 comentario(s)
runoff / run-off; drainage, overflow, etc.? - escorrentía, escurrimientoÚltimo comentario: ­ 03 Dic 20, 10:16
Leo Es-De:la escorrentía – das Abfließenla escorrentía – der Abflusscoeficiente de escorrentí4 comentario(s)
to be kind enough to do sth. - tener a bien hacer algoÚltimo comentario: ­ 06 May 20, 11:58
Using Spanish: A Guide to Contemporary UsageR. E. Batchelor, C. J. PountainCambridge Univers…1 comentario(s)
hay un problema ético en la raíz de nuestras dificultades filosóficas: los hombres somos muy aficionados a buscar la verdad, pero muy reacios a aceptarla - there is an ethical problem at the root of our philosophical difficulties: men are very fond of seeking the truth, but very reluctant toÚltimo comentario: ­ 25 Mar 20, 21:55
is my translation right?thanks1 comentario(s)
Publicidad
 
Publicidad