Werbung

Unterstützen Sie LEO:

LEOs Zusatzinformationen: in accordance with these rules - in Übereinstimmung mit diesen Richtlinien

o

in accordance with these rules

 

Definition (britisch)

in, accordance, with, these, rule
Macmillan Dictionary

Definition (amerikanisch)

in, accordance, with, these, rule
Merriam Webster

Thesaurus, Synonyme, Antonyme

in, accordance, with, these, rule
Merriam Webster

Etymology

in, accordance, with, these, rule
Online Etymology Dictionary
o

in Übereinstimmung mit diesen Richtlinien

 

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

these works fail to discuss - in diesen Arbeiten gelingt es nicht darzustellenLetzter Beitrag: 20 Feb. 07, 07:53
Das Deutsch iss nix serr gutt. ;-) Probieren wir's mal so.4 Antworten
Basic Rule - GrundregelLetzter Beitrag: 25 Apr. 07, 10:35
http://news.bbc.co.uk/1/hi/talking_point/4124042.stm You only have to watch Supernanny to r…5 Antworten
rule of thumb - DaumenregelLetzter Beitrag: 18 Mai 05, 10:18
Das Wort "Daumenregel" gibt es in der deutschen Sprache nicht. Faustregel ist hier die richt…12 Antworten
rule of thumb - MaximeLetzter Beitrag: 31 Okt. 14, 14:06
Die anderen Bedeutungen unter 'rule of thumb' sind mE iO, aber Maxime heißt Leitsatz, also e…4 Antworten
rough rule of thumb - grobe Faustregel Letzter Beitrag: 14 Jan. 10, 17:17
Das ist in beiden Sprachen doppelt gemoppelt. Faustregel/rule of thumb bedeutet ja schon, ei…12 Antworten
smother in - einhüllen inLetzter Beitrag: 08 Jul. 09, 02:24
ist nicht als Verb markiert wie sonst üblich1 Antworten
in process - in BearbeitungLetzter Beitrag: 19 Jun. 08, 15:13
Diplomarbeit (in Bearbeitung) diploma thesis (in progress) siehe dazu Thread http://1 Antworten
Income Tax Law - Einkommensteuer-RichtlinieLetzter Beitrag: 19 Mai 05, 11:09
Die Entsprechung Income Tax Law - Einkommensteuergesetz ist in Leo korrekt eingetragen. Die …3 Antworten
in physical contact - in TuchfühlungLetzter Beitrag: 18 Sep. 06, 14:28
Meiner Meinung nach heißt es "auf", nicht "in" Tuchfühlung.3 Antworten
in best time - in kürzester ZeitLetzter Beitrag: 13 Okt. 05, 14:52
Die korrekte Uebersetzung von "in best time" ist "frühzeitigst". Es ist die Steigerung von "…3 Antworten
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort