Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: permettere a qcn. di dare un'occhiata a qc. - jmdm. Einblick in etw. gewähren

o

permettere a qcn. di dare un'occhiata a qc.

Wortschatz

permettere, a, di, dare, occhiata
Treccani, il portale del sapere
o

jmdm. Einblick in etw. gewähren

Definition

Einblick, in, gewähren
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

dare un'occhiataLetzter Beitrag: ­ 23 Mai 09, 22:01
Hallo Forum, wie kann ich ins Deutsch den italienischen Ausdruck übersetzten: "Dai un'occhi…2 Antworten
über die Schulter schauen - dare un'occhiataLetzter Beitrag: ­ 11 Jun. 10, 13:50
der Bäuerin bei der Arbeit über die Schulter schauen - dare un'occhiata al lavoro della cont…3 Antworten
dare uno sguardo - einen Blick werfen aufLetzter Beitrag: ­ 22 Nov. 17, 11:00
https://www.linguee.de:- sarebbe invece opportuno dare uno sguardo anche agli attuali Stati …1 Antworten
Ich will mich nur ein wenig umschauen. - Grazie, ma vorrei soltanto dare un'occhiata.Letzter Beitrag: ­ 25 Mär. 15, 18:45
Italia è per me i ricordi della (alla) infanzia. Ma adesso so, Italia non è il paradiso. Pur…3 Antworten
permettereLetzter Beitrag: ­ 22 Okt. 17, 12:32
Hallo ihr alle, ich hab angefangen Italienisch zu lernenund hätte mal eine Frageder SatzDarf…1 Antworten
permettereLetzter Beitrag: ­ 19 Mär. 15, 08:45
Non posso permettere a me stesso,di poter perdere il tuo amore.Come mai non ti compri le sig…1 Antworten
Occhiata - pesce!!!Letzter Beitrag: ­ 08 Jan. 15, 08:44
A Bari ho mangiato del pesce e uno si chiama (anzi si chiamava, l'ho mangiato, ahahah) occhi…3 Antworten
permettere diLetzter Beitrag: ­ 04 Okt. 10, 17:49
L'esposizione permetterà inoltre di conoscere l'opera di alcuni maestri della Scuola di... …8 Antworten
AMMATTERE oder PERMETTERE ?????Letzter Beitrag: ­ 04 Nov. 08, 18:23
was klingt besser für "das werde ich nicht zulassen": non lo permetterò oder non l'amme…4 Antworten
Fristverlängerung gewährenLetzter Beitrag: ­ 11 Jun. 12, 11:12
Wie übersetzt man folgenden Satz: "Wir gewähren Ihnen eine Fristverlängerun von einem Monat…2 Antworten
Werbung
 
Werbung