Publicité - LEO sans publicité ? LEO Pur
LEO

Il semblerait que vous utilisiez un bloqueur de publicité.

Souhaitez-vous apporter votre soutien à LEO ?

Alors désactivez le bloqueur pour le site de LEO ou bien faites un don !

LEOs Zusatzinformationen: parrainer qn. - für jmdn. bürgen

o

parrainer qn.

Définition :

parrainer
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales

Synonyme :

parrainer
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales
o

für jmdn. bürgen

Définition :

für, bürgen
DWDS

Discussion du forum mentionnant votre terme de recherche

parrain/parrainer Dernière actualisation : 29 Juill. 14, 18:30
Être parrain d'un étudiant Parrainer un étudiant Bonjour, Cela s'adresse souvent aux étudi…3 Réponses
parrainer des amisDernière actualisation : 15 Juill. 08, 13:58
Wie übersetzt man "parrainer des amis" in einem Online-Spiel-Zusammenhang? Kann man da von S…4 Réponses
Unsere Mitarbeiter bürgen dafür.Dernière actualisation : 09 Juill. 07, 14:21
Mitarbeiter = collaborateurs Hat jemand einen Vorschlag?1 Réponses
Mit einem guten Namen bürgenDernière actualisation : 21 Oct. 10, 11:57
Brauch die Übersetzung für: Ich bürge mit meinem guten Namen für die Qualität dieser Produkte. 1 Réponses
tapiner, racoler - werbenDernière actualisation : 28 Sept. 06, 22:12
tapiner und racoler sind pop., wenn nicht sogar vulg. Deshalb sollten sie auch entsprechend …7 Réponses
être un gage de qc - für etwas bürgen für etw. eine Garantie / eine Gewähr sein; etw. garantieren / gewährleisten Dernière actualisation : 23 Déc. 17, 20:15
On tend dans notre pays à minimiser le rôle primordial de la maternelle pour préparer les je…3 Réponses
Coaching, coachenDernière actualisation : 04 Fév. 06, 18:01
"Entsorgungsfirmen wollen die Umsetzung von Jugendprojekten zum Thema Rcycling coachen, die …2 Réponses
die jungen rebellischen Franzosen, gesponsort?Dernière actualisation : 14 Nov. 05, 18:59
Paris, Lyons, Toulouse: Was wollen die jungen rebellischen Franzosen? Wollen sie uns zeigen,…1 Réponses
jmdn beich technischen Fragen unterstützenDernière actualisation : 06 Déc. 07, 17:01
gebraucht man in diesem Zusammenhang eher "soutenir" oder "assister"? oder gibt es noch eine…3 Réponses
porter - garantierenDernière actualisation : 12 Mai 04, 12:06
Ist offensichtlich. "porter garant" wird schon mit "einstehen" übersetzt, das zumindest in d…12 Réponses
Publicité
 
Publicité