Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| muito Adv. | viel | ||||||
| tanto mais | umso mehr | ||||||
| muito ocupado(-a) | viel beschäftigt auch: vielbeschäftigt | ||||||
| muito elogiado(-a) | viel gepriesen auch: vielgepriesen | ||||||
| muito mais | viel mehr | ||||||
| muito citado(-a) | viel zitiert auch: vielzitiert | ||||||
| muito elogiado(-a) | viel gerühmt auch: vielgerühmt [form.] hauptsächlich [hum.] | ||||||
| muito decantado(-a) - famoso | viel besungen Adj. auch: vielbesungen [form.] | ||||||
| muito amado(-a) | viel geliebt auch: vielgeliebt veraltet | ||||||
| muito querido(-a) | viel geliebt auch: vielgeliebt veraltet | ||||||
| sem causar muito transtorno | ohne viel Federlesen (auch: Federlesens) | ||||||
LEOs Zusatzinformationen: muito - viel

© BillionPhotos.com - Fotolia
muito
viel
Definitionviel |
LEO Sprachblog
Fragen Sie Dr. Bopp!
Beispiele
- Eu tenho muito estresse no trabalho.
Ich habe bei der Arbeit viel Stress. - O time tem que melhorar muito ainda.
Bei dem Spiel der Mannschaft ist noch viel Luft nach oben. - Passamos muito tempo a jogar cartas. (Portugal)
Wir verbringen viel Zeit mit Kartenspielen. - Passamos muito tempo jogando baralho. (Brasil)
Wir verbringen viel Zeit mit Kartenspielen.
Aus dem Umfeld des Eintrags
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| viajar muito | (viel) herumreisen | reiste herum, herumgereist | [ugs.] | ||||||
| ganhar muito dinheiro | viel Geld verdienen | verdiente, verdient | | ||||||
| requerer muito tempo (de alg.) | (jmdn.) viel Zeit kosten | kostete, gekostet | | ||||||
| exigir muito de si mesmo(-a) | sichDat. zu viel zumuten | mutete zu, zugemutet | | ||||||
| provocar muitas vítimas | viele/zahlreiche Opfer fordern | forderte, gefordert | | ||||||
| ter muitos afazeres | sehr viel zu tun haben | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| muito barulho por nada | viel Lärm um nichts | ||||||
| investir (muito) dinheiro | (viel) Geld in die Hand nehmen [fig.] [ugs.] | ||||||
| dar (muito) pano para manga (auch: mangas) [fig.] | (noch) viel Stoff zum Reden geben | ||||||
| Muito obrigado(-a)! | Vielen Dank! | ||||||
| Muitos cozinheiros estragam o molho. | Viele Köche verderben den Brei. | ||||||
| Muito riso, pouco siso. | Am vielen Lachen erkennt man den Narren. | ||||||
| ter muita massa [fig.] (Portugal) | sehr viel Geld haben | hatte, gehabt | | ||||||