Publicité - LEO sans publicité ? LEO Pur
LEO

Il semblerait que vous utilisiez un bloqueur de publicité.

Souhaitez-vous apporter votre soutien à LEO ?

Alors désactivez le bloqueur pour le site de LEO ou bien faites un don !

LEOs Zusatzinformationen: indifféremment - gleichermaßen

o

indifféremment

Définition :

indifféremment
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales

Synonyme :

indifféremment
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales
o

gleichermaßen

Définition :

gleichermaßen
DWDS

Discussion du forum mentionnant votre terme de recherche

gleichermaßenDernière actualisation : 13 avr 06, 14:33
Beispiel: "In der folgenden Abbildung sind also Fläche und Kennzeichen gleichermaßen sichtb…1 Réponses
gleichermaßenDernière actualisation : 06 mar 10, 15:46
hallo :) ich bräuchte eine kleine übersetzungshilfe: wie könnte ich auf französisch sagen …1 Réponses
indifféremment - unterschiedslos (Adv.); in gleicher WeiseDernière actualisation : 23 jan 15, 10:39
„La complaisance est trop générale, de souffrir indifféremment toutes sortes de personnes (…)2 Réponses
gleichermaßen betreffen wieDernière actualisation : 25 Déc. 11, 19:11
Diese Entscheidung betrifft Großunternehmen gleichermaßen wie mittelständische Unternehmen. …1 Réponses
indistinctement - unterschiedslos, ohne Unterschied, gleichermaßenDernière actualisation : 25 avr 20, 07:34
Tout cela devrait faire réfléchir un peu plus l’Union, qui peine à mettre en place une politiqu2 Réponses
Gleichermaßen verhält es sich mit....Dernière actualisation : 11 Juill. 13, 13:12
Am Beginn eines Satzes um Ähnlichkeiten auszudrücken... Z.B. der folgende Satz im Wikipedi…2 Réponses
*au même titre - gleichermaßen, ebenso, genauso, mit dem gleichen RechtDernière actualisation : 06 Fév. 11, 14:46
« Invaincus dans la compétition, au même titre que le Danemark et l'Espagne, opposés dans l'…7 Réponses
renvoyer dos à dos - in gleicher Weise verurteilen, gleichermaßen kritisierenDernière actualisation : 27 avr 10, 11:02
« La pièce renvoyant dos à dos militaires et intégristes dans une Algérie corseté … » 2 Réponses
Sie dachte nur gleichgültig: Wieder einmal ist ein nahezu ereignisloses Jahr vorbei. - Elle pensait, indifféremment: Encore un an sans des événements remarquables est passé.Dernière actualisation : 27 Aug. 06, 22:25
Merci! :o)3 Réponses
Weiterhin versichern Sie mit Ihrer Bestellung auch, dass Sie gegenüber Ihrem Kunden gleichermaßen die Weitergabe der personenbezogenen Daten des Endkunden abgesichert haben und entsprechende Einwilligungen vorliegen. - Par ailleurs, vous garantissez également avec votre commande avoir sécuDernière actualisation : 01 Juin 18, 13:57
Bonjour,Ma traduction est-elle correcte svp ? Il s'agit de la politique de prix d'un site In…5 Réponses
Publicité
 
Publicité