Advertising - LEO without ads? LEO Pur
LEO

It looks like you’re using an ad blocker.

Would you like to support LEO?

Disable your ad blocker for LEO or make a donation.

LEOs Zusatzinformationen: piece - das Stückchen

o

piece

Definition (American English)

piece
Merriam Webster

Thesaurus, synonyms, antonyms

piece
Merriam Webster

Etymology

piece
Online Etymology Dictionary
o

das Stückchen

Definition:

Stückchen
DWDS

Das Substantiv

English grammar

Das Substantiv (Hauptwort, Namenwort) dient zur Benennung von Menschen, Tieren, Sachen u. Ä. Substantive können mit einem Artikel (Geschlechtswort) und i. A. im Singular (Einzahl) und Plural (Mehrzahl) auftreten.

Forum discussions containing the search term

ein gutes StückchenLast post 23 Jun 05, 15:52
..."schlecht, mein lieber, Deine Rekordeit ist doch ein gutes Stückchen besser als ich gedac…1 Replies
ein Stückchen ParadiesLast post 02 Aug 08, 09:44
ein Stückchen Paradies auf Erden1 Replies
alle Stückchen spielenLast post 30 Jan 10, 16:41
Könnte mir jemand sagen, was diese Redewendung bedeutet. Der Original-Satz laute: Das Motord…3 Replies
ein Stückchen stibitzenLast post 28 Sep 14, 10:49
ein Stückchen Schokolade (Pizza, Kuchen ...) stibitzen nimmt man in diesem Fall 'sneak' ???2 Replies
ein Stückchen wegschiebenLast post 05 Jul 10, 12:04
wenn man jmd. ein Stückchen von sich wegschiebt (nachdem man ihn im Arm gehalten hat), die A…2 Replies
Ein Stückchen heile WeltLast post 08 Mar 06, 18:45
Kann mir jemand helfen und versuchen das deutsche sprichwort "Ein Stückchen heile Welt" mögl…3 Replies
pieceLast post 24 Aug 07, 10:58
Guten Morgen alle! Eine Frage bitte: gibt es im Englischen keine Abkürzung für "piece" (St. …4 Replies
Süßes Stückchen, süßes TeilchenLast post 27 Sep 08, 17:23
http://www.broetchenservice-hd.de/bestelle_kndnr.htm Ich habe gerade richtig Hunger auf ein …9 Replies
side piece/ main piece (fig.)Last post 12 Oct 24, 17:11
"These two are my side piece and my main piece.""Who knows who's the side piece and the main…13 Replies
Y piece - YsilonstückLast post 10 Mar 06, 18:23
The German translation "Ypsilonstück" is not wrong. Translations like "Hosenstück" or "Hosen…3 Replies

Aus dem Umfeld des Eintrags

Advertising
 
Advertising