Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ме́сто ср. | die Stelle мн.ч.: die Stellen | ||||||
| ме́сто за́нятости ср. | die Beschäftigungsstelle | ||||||
| ме́сто трудоустро́йства ср. | die Beschäftigungsstelle | ||||||
| ме́сто трудоустро́йства ср. | die Beschäftigungstelle | ||||||
| рабо́чее ме́сто ср. | die Beschäftigungstelle | ||||||
| ме́сто забо́ра воды́ ср. | die Saugstelle | ||||||
| ме́сто отбо́ра воды́ вса́сыванием ср. | die Saugstelle | ||||||
| постоя́нное ме́сто рабо́ты ср. | feste Stelle | ||||||
LEOs Zusatzinformationen: место - die Stelle
место
Грамматическая таблица LEO
Klasse '-/(e)n': Nomen mit Endung -n im Plural
Deutsche Grammatik
Für diese Klasse weiblicher Nomen ist das Fehlen von Endungen im Singular und die Pluralbildung durch Anhängen von -n (ohne vorangehendes Endungs-e) charakteristisch.
Примеры
- Мне предло́жено ме́сто.
Mir steht eine Stelle in Aussicht. - Она́ прочита́ла нам вслух э́то ме́сто из статьи́.
Sie hat uns diese Stelle aus dem Artikel vorgelesen. - На твоём ме́сте я бы не ста́ла сто́лько тра́тить на ку́ртку
An deiner Stelle würde ich nicht so viel Geld für eine Jacke ausgeben - На э́том ме́сте уже́ всё со́брано. - о плода́х
Diese Stelle ist schon abgepflückt.
Соотнесённые слова
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| топта́тьсянсв на ме́сте также [перен.][разг.] потопта́тьсясв на ме́сте также [перен.][разг.] | auf der Stelle treten | trat, getreten | также [перен.] | ||||||
| топта́тьсянсв на ме́сте также [перен.][разг.] потопта́тьсясв на ме́сте также [перен.][разг.] | nicht von der Stelle kommen | kam, gekommen | также [перен.] | ||||||
| бытьнсв на ме́сте | zur Stelle sein | war, gewesen | | ||||||
| бытьнсв на ме́сте | an Ort und Stelle sein | war, gewesen | | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| заня́тьсв второ́е ме́сто также [СПОРТ] | an zweiter Stelle rangieren | ||||||
| истолкова́тьсв непоня́тное ме́сто в кни́ге | eine dunkle Stelle im Buche aufklären | ||||||
| объясни́ть непоня́тное ме́сто в кни́ге | eine dunkle Stelle im Buche aufklären | ||||||
| оставле́ние ме́ста | Aufgabe der Stelle | ||||||
| на обы́чном ме́сте | an der gewohnten Stelle | ||||||
| сдви́нутьсв с ме́ста (что-л.) | (etw.Akk.) von der Stelle rücken | ||||||
| хлопота́тьнсв о ме́сте | um eine Stelle anhalten | ||||||