LEOs Zusatzinformationen: la meringa - das Baiser
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| Nicht aus Zucker sein | Letzter Beitrag: 22 Jun. 12, 17:25 | |
| "Wollen wir rausgehen?" - "Draußen regnet es." - "Na und? Du bist doch nicht aus Zucker." I… | 1 Antworten | |
| gerösteter / gebrannter / geschmolzener Zucker | Letzter Beitrag: 16 Jul. 09, 10:59 | |
| z.B. gebrannter, gemahlener Zucker, dunkle Variante, für Backwaren oder geschmolzener, gemah… | 0 Antworten | |
| Karamelisierter Zucker, hell/dunkel, gemahlen | Letzter Beitrag: 17 Jul. 09, 16:14 | |
| Wie übersetzt man das? zucchero caramel...? chiaro macinato ??? und zucchero caramel...? sc… | 6 Antworten | |
| dare spago | Letzter Beitrag: 09 Apr. 10, 16:37 | |
| ...non dargli spago, per favore... gibt es eine entsprechende Redensart auch auf deutsch? | 8 Antworten | |
| per finire / finito | Letzter Beitrag: 20 Nov. 18, 17:33 | |
| Lo zucchero è finito / sta per finireLo spettacolo sta per finire / è finito. Danke. | 3 Antworten | |