Werbung

Unterstützen Sie LEO:

LEOs Zusatzinformationen: Par un fait du hasard, je regardais juste à cet instant vers le haut. - Der Zufall wollte es, dass ich gerade in diesem Moment nach oben schaute.

o

Par un fait du hasard, je regardais juste à cet instant vers le haut.

o

Der Zufall wollte es, dass ich gerade in diesem Moment nach oben schaute.

Definition

Zufall, wollen, es, dass, ich, gerade, nach, oben, schauen
DWDS

Bedeutung

Zufall
Gablers Wirtschaftslexikon

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

*Par un fait du hasard, je regardais juste à cet instant vers en haut. - Der Zufall wollte es, dass ich gerade in diesem Moment nach oben schaute.Letzter Beitrag: 14 Aug. 12, 17:25
  Regarder vers en en haut ne se dit pas. Google me donne raison (42 résultats page 5) htt1 Antworten
vers la haut - aufLetzter Beitrag: 20 Jan. 08, 17:37
Haut est masculin alors c'est le haut et pour vers le haut c'est "nach oben". Lorsqu'on dit …5 Antworten
in diesem Moment bin ich in einen Masten geranntLetzter Beitrag: 20 Nov. 07, 13:35
À ce moment-là j?ai couru contre un pylône.3 Antworten
ich weiß, dass ich in diesem Moment, wenn Du diesen Brief lesen wirst,Letzter Beitrag: 27 Nov. 09, 22:07
Ich bin nicht sicher, wie ich die Zeiten „lesen wirst“ im französische machen soll. Es 4 Antworten
du momentLetzter Beitrag: 06 Dez. 10, 17:18
C'est pas long, mais du moment qu'on voit bien comme t'es belle. Geht um einen Film. Verst…1 Antworten
du moment - nämlichLetzter Beitrag: 10 Jan. 12, 17:33
"G toujours pas recu ton mssg entier mais g compris l'essentiel du mssg, DU MOMENT que je te…3 Antworten
Subjonctif, was machst du in diesem Satz? Letzter Beitrag: 07 Nov. 13, 16:29
Hallo liebe Leo-Mitglieder, ich suche nach einer Erklärung, was der 'liebe Subjonctif' im f…13 Antworten
"Savoure cet instant. Cet instant c'est ta vie." richtige Übersetzung für "Genieße diesen Moment. Dieser Moment ist dein Leben."Letzter Beitrag: 13 Sep. 12, 12:47
Bezugnehmend auf meine schonmal hier im Forum gestellt Frage: http://dict.leo.org/forum/view…3 Antworten
*à cet effet - zu diesem Zweck / eigens dazu (vorgesehen) ?Letzter Beitrag: 08 Jul. 14, 10:41
À cet effet, dans cette intention, en vue de ce résultat. http://www.larousse.fr/dictionnair…8 Antworten
juste/justement/gerade - gerade in den Ferien - juste pendant les vacancesLetzter Beitrag: 16 Dez. 09, 08:49
"Ich frage mich, warum die Leute gerade (ausgerechnet) in den Ferien krank werden" Je me dem…2 Antworten
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort