Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: familiare | famigliare - umgangssprachlich

o

familiare | famigliare

Wortschatz

familiare
Treccani, il portale del sapere
o

umgangssprachlich

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

gestione familiare - familiärer FührungsstilLetzter Beitrag: ­ 23 Apr. 13, 17:13
Con gestione familiare, registriamo una crescita organica ed a lungo termine dell’azienda in…3 Antworten
il legame familiare è sacroLetzter Beitrag: ­ 14 Feb. 10, 17:00
Hallo, wie kann man auf Deutsch diesen Satz übersetzten: Il legame familiare è sacro Grazie!5 Antworten
"für lau" (umgangssprachlich)Letzter Beitrag: ­ 09 Jan. 14, 15:49
Bedeutung: geschenkt, umsonst, kostenlos stammt wahrscheinlich aus dem Jiddischen http://w…2 Antworten
essere ubriaco/sbronzo - blau sein [umgangssprachlich]Letzter Beitrag: ­ 11 Nov. 14, 13:44
Duden: - blau sein (auch umgangssprachlich für betrunken sein) http://www.duden.de/rechtsc…1 Antworten
Stielaugen machen / bekommen / kriegen (umgangssprachlich, scherzhaft)Letzter Beitrag: ­ 01 Jan. 14, 14:09
Definizionen: "etwas Ansprechendes sehen; erstaunt / gierig / lüstern gucken" oder "Die u…0 Antworten
--- - könnte mir das bitte jemand umgangssprachlich übersetzen?Letzter Beitrag: ­ 10 Sep. 10, 19:36
"Meine Grossmutter war italienerin, sie kam aus der Nähe von Napoli. Aber ich spreche leider…9 Antworten
Bestaetigung der Haushaltsgemeinschaft - Va tradotto in italiano come "certificato di residenza" oppure certificato del "nucleo familiare"?Letzter Beitrag: ­ 18 Sep. 19, 14:17
E' un certificato austriaco emesso dall'ufficio anagrafe E' un certificato austriaco emesso …1 Antworten
X. non ha nessun legame con la Germania, né famigliare né lavorativo. - X. hat mit Deutschland keinerlei Beziehungen, weder familiärer noch beruflicher Art.Letzter Beitrag: ­ 01 Jul. 10, 08:57
esatto?1 Antworten
Ausdrücke, mit denen Vorliebe und Abneigung im Italienischen ausgedrückt werden können (auch umgangssprachlich)Letzter Beitrag: ­ 23 Sep. 08, 11:12
Hallo! Ich suche dringend Ausdrücke im Italienischen, die dazu geeignet sind, Zustimmung ode…1 Antworten
Nach lebhafter Diskussion hat der Bundestag die Aussetzung des Familiennachzugs bei Flüchtlingen mit eingeschränktem Schutzstatus verlängert. Kritik gab es vor allem von Grünen und Linken. - Dopo una vivace discussione il parlamento federale ha prolungato l'istituzione del ricongiungimento Letzter Beitrag: ­ 01 Feb. 18, 18:24
Nach lebhafter Diskussion hat der Bundestag die Aussetzung des Familiennachzugs bei Flüchtli…3 Antworten
Werbung
 
Werbung