Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: dárselas de valiente - sich als Held aufspielen

o

dárselas de valiente

Definition

de, valiente
Real Academia Española
o

sich als Held aufspielen

Definition

sich, als, Held, aufspielen
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

• dárselas de valiente - sich als Held aufspielenLetzter Beitrag: ­ 13 Jun. 20, 13:59
PONS:• dárselas de valiente ugs · sich als Held aufspielenhttps://de.pons.com/%C3%BCbersetzu…1 Antworten
dárselas de - sich schimpfen, geben als, sich aufspielen alsLetzter Beitrag: ­ 14 Jul. 10, 11:18
"Pretenden dárselas de jodidos abogados" aus "Ein Fisch namens Wanda" Und hier bei Pons fin…0 Antworten
Übersetzung von "als Held sterben"Letzter Beitrag: ­ 22 Feb. 09, 17:56
morir de héroe vs morir como héroe besser "morir de héroe" oder besser "morir como héroe"2 Antworten
er wird als Held gefeiertLetzter Beitrag: ­ 08 Sep. 09, 14:36
im Sinne von jemanden als etwas feiern1 Antworten
lo cortes no quita lo valienteLetzter Beitrag: ­ 04 Okt. 12, 14:11
kennt Jemand, wie ich dieser Spruch auf Deutsch übersetzen kann? Danke3 Antworten
sich gegen die Regierung aufspielenLetzter Beitrag: ­ 14 Okt. 09, 15:47
Kann mir jemand bitte bei der Übersetzung folgendes Satzes helfen: Immer wieder versuchen l…2 Antworten
fanfarronear - aufschneidenLetzter Beitrag: ­ 21 Apr. 07, 18:51
Irgendwie fehlt hier die Ergänzung, dass es sich um die bildl. Variante des Aufschneiden han…5 Antworten
"Du bist mein Held"Letzter Beitrag: ­ 17 Apr. 08, 21:52
Was man eben so sagt, wenn jemand was Tolles für einen macht.1 Antworten
chiquearse (ufanarse, presumir, contonearse) - sich aufspielen, sich wichtigtun, sich spreizenLetzter Beitrag: ­ 22 Okt. 24, 08:50
Miguel Ángel Quesada Pacheco, Nuevo diccionario de costarriqueñismos, Cartago, Editorial Tec…1 Antworten
als - alsLetzter Beitrag: ­ 09 Jun. 09, 17:43
Als sie fünf Jahre alt war.. Sie arbeitete als Näherin. ich habe es mit cuando übersetzt. …2 Antworten
Werbung
 
Werbung