Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: to gather one's thoughts - seine Gedanken ordnen

o

to gather one's thoughts

Definition (amerikanisch)

gather, one, thought
Merriam Webster

Thesaurus, Synonyme, Antonyme

gather, one, thought
Merriam Webster

Etymology

gather, one, thought
Online Etymology Dictionary
o

seine Gedanken ordnen

Definition

Gedanke, ordnen
DWDS

Englische Verben ohne Reflexivpronomen – Reflexivpronomen im Akkusativ im Deutschen

Englische Grammatik

Eine Reihe gängiger englischer Verben führt – im Gegensatz zu ihren deutschen Entsprechungen – kein Reflexivpronomen mit sich.

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

Gedanken ordnenLetzter Beitrag: ­ 01 Feb. 08, 10:22
Welches ordnen muss ich für Gedanken ordnen verwenden? Kontext:¨ Sie sitze immer noch auf dem4 Antworten
Gedanken über Gedanken - thoughts beyond thoughtsLetzter Beitrag: ­ 14 Jun. 10, 22:35
Kann man das so sinngemäß übersetzen? Hätte auch an over gedacht, beyond kling aber einfach …1 Antworten
... der Gedanke - ... the thoughtLetzter Beitrag: ­ 10 Jul. 12, 22:47
Vor einigen Wochen stürzte Gustav in seiner Wohnung und wurde ins Krankenhaus eingeliefert. …5 Antworten
quälende Gedanken - haunting thoughtsLetzter Beitrag: ­ 06 Okt. 08, 19:01
Es geht um das "Abschalten" bei diversen Meditationstechniken. "Quälende Gedanken und unang…8 Antworten
Gedanken hegen - to entertain thoughtsLetzter Beitrag: ­ 06 Dez. 09, 22:11
Wenn Sie jeden Tag positive und erfolgsbezogene Gedanken hegen, kann Ihr Leben nur erfolgrei…1 Antworten
Gefühle/Gedanken ordnen - to range cogitations/feelingsLetzter Beitrag: ­ 12 Apr. 08, 19:12
"Sie will einfach nur alleine sein, um ihre Gedanken und Gefühle zu ordnen." -> "She just w…2 Antworten
gather Letzter Beitrag: ­ 28 Jul. 10, 09:59
Can I say "We gathered together"? or can I omit "gather"?4 Antworten
gatherLetzter Beitrag: ­ 24 Aug. 12, 19:33
Hi , wer kann mir diesen Text irgendwie sinnvoll übersetzten? ich verstehe dass so: Die l…7 Antworten
to engross the thought - die Gedanken vertiefenLetzter Beitrag: ­ 23 Okt. 05, 03:32
Likewise: existing entry "to engross the mind" - "sich vertiefen" proposed correction: "to …4 Antworten
spiraling self-destructive thoughts - schnell steigernde selbstzerstörerische GedankenLetzter Beitrag: ­ 24 Jan. 14, 16:00
The trick was to feel the emotion without getting dragged down by her spiraling self-destruc…3 Antworten
Werbung
 
Werbung