Werbung

Unterstützen Sie LEO:

LEOs Zusatzinformationen: il peut être prouvé qu'il n'était pas au courant - davon hat er nachweislich nichts gewusst

o

il peut être prouvé qu'il n'était pas au courant

o

davon hat er nachweislich nichts gewusst

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

Il m'a répondu qu'il n'était pas compétent pour cela. - Er hat mir geantwortet, er nicht zuständig dafür ist.Letzter Beitrag: 28 Jan. 11, 18:44
Je doute surtout de l'ordre des mots... Merci pour votre aide !3 Antworten
*au courant - gewahrLetzter Beitrag: 26 Jul. 11, 09:12
http://www.duden.de/rechtschreibung/gewahr http://www.dwds.de/?qu=gewahr&view=1 Das deutsche…0 Antworten
il n'était que tempsLetzter Beitrag: 05 Mär. 08, 17:11
wie würdet ihr das übersetzen? dankeschön3 Antworten
être au courant queLetzter Beitrag: 19 Mai 04, 15:03
'New Scientist' est au courant qu'un groupe de Chagossiens à Maurice se prépare à affréter u…1 Antworten
conaitre-etre au courantLetzter Beitrag: 17 Jul. 08, 12:54
vous conaissez deja surement toutes les règles auxquelles on est soumis dans un aéroport --…4 Antworten
Il n'etait guere plus facileLetzter Beitrag: 12 Aug. 07, 16:10
was heisst der Satz? ??1 Antworten
peut-êtreLetzter Beitrag: 02 Sep. 07, 12:21
A nos amis germanophones. Je constate que beaucoup d'intervenants on des problèmes avec "pe…4 Antworten
*comme si de rien n'était - als ob nichts gewesen wäreLetzter Beitrag: 08 Apr. 11, 17:43
« Le troisième album de Carla Bruni, Comme si de rien n'était, d'après le nom d'une oeuvre p…5 Antworten
"Peut-être que" vs. "Peut-être"Letzter Beitrag: 08 Jun. 09, 19:35
wann kommt das "que" an das peut-être dran? beispiel: Peut-être on peut encore la sauver. o…4 Antworten
peut-être und peut-être queLetzter Beitrag: 07 Nov. 10, 15:31
Wann genau benutzt man "peut-être" und wann "peut-être que"? Sind die beiden Sätze "Peut-êtr…4 Antworten
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen
     
 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort