LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: Teutonic Knights - die Deutschherren

o

Teutonic Knights

Definition (amerikanisch)

Teutonic, Knights
Merriam Webster

Thesaurus, Synonyme, Antonyme

Teutonic, Knights
Merriam Webster
o

die Deutschherren

Definition

Deutschherren
DWDS

Das Substantiv

Englische Grammatik

Das Substantiv (Hauptwort, Namenwort) dient zur Benennung von Menschen, Tieren, Sachen u. Ä. Substantive können mit einem Artikel (Geschlechtswort) und i. A. im Singular (Einzahl) und Plural (Mehrzahl) auftreten.

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

Teutonic Knights pl [hist.] - Deutscher Orden Pl.Letzter Beitrag: ­ 23 Okt. 08, 22:46
I entered "Teutonic Knights" and got the following page: http://dict.leo.org/ende?lp=ende&l…1 Antworten
saint knightsLetzter Beitrag: ­ 24 Aug. 07, 02:33
Hi Leute, kann mir jemand helfen, wie man Saint Knights übersetzt? Ist es ein Terminus oder …2 Antworten
teutonic thrash metalLetzter Beitrag: ­ 28 Dez. 09, 18:00
Teutonic thrash metal is a subgenre of heavy metal8 Antworten
company of knightsLetzter Beitrag: ­ 18 Nov. 10, 12:40
"...a board of three for reviewing the companies of the knights..." Wie übersetz ich das ko…3 Antworten
Ritterfilm - Knights FilmLetzter Beitrag: ­ 28 Nov. 06, 18:10
u.a. erwähnt auf http://de.wikipedia.org/wiki/Abenteuerfilm Ein Beispiel wären "Die Ritter d…4 Antworten
Poor Knights of WindsorLetzter Beitrag: ­ 09 Jun. 08, 02:10
http://www.recipes4us.co.uk/British%20Pudding%20Day.htm What is this in German?1 Antworten
The ultra-Teutonic again-bite?Letzter Beitrag: ­ 05 Dez. 13, 12:04
In einer Kurzgeschichte in der deutschen Übersetzung bin ich gleich am Anfang auf folgenden …3 Antworten
Knights of St. John of Jerusalem - die JohanniterLetzter Beitrag: ­ 21 Okt. 06, 08:39
http://www.sja.org.uk/ http://www.johanniter.org/ >>> Links >>> St. John Ambulance Priory o…1 Antworten
Der Grapenwerder war von Rittern bewohnt, die in Verbindung zur sagenhaften Stadt Rethra standen, welche sich in der Lieps befun - So the Grapenwerder was occupied by knights, who were connected to the legendary town Rethra which was believed to be located iLetzter Beitrag: ­ 27 Okt. 10, 13:44
noch mehr Sagen ... hier der Zusammenhang, mir geht es um den zweiten Satz: "In der Umgebun…5 Antworten
DeutschritterLetzter Beitrag: ­ 27 Apr. 09, 22:00
Das Wirken der Deutschritter. Is this translatable as "German Knights" - or am I off track?2 Antworten
Werbung
 
Werbung