Publicité - LEO sans publicité ? LEO Pur
LEO

Il semblerait que vous utilisiez un bloqueur de publicité.

Souhaitez-vous apporter votre soutien à LEO ?

Alors désactivez le bloqueur pour le site de LEO ou bien faites un don !

LEOs Zusatzinformationen: Vais-je enfin recevoir une réponse claire ? - Bekomme ich jetzt endlich eine klare Antwort?

o

Vais-je enfin recevoir une réponse claire ?

Définition :

enfin, recevoir, réponse, clair
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales

Synonyme :

enfin, recevoir, réponse, clair
Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales
o

Bekomme ich jetzt endlich eine klare Antwort?

Discussion du forum mentionnant votre terme de recherche

ohne eine Antwort zu bekommen - sans recevoir une réponseDernière actualisation : 30 mar 10, 12:20
Kann man das so übersetzen oder muss es heißen: "sans recevoir de réponse"? Merci beaucoup …5 Réponses
pout toute réponse - statt aller AntwortDernière actualisation : 02 Nov. 13, 14:27
Ich halte diese Antwort zwar von der semantischen Grundrichtung her für richtig, aber sie is…11 Réponses
Je vais aller faire mon joggingDernière actualisation : 18 Mai 08, 18:36
Je vais aller faire mon jogging6 Réponses
Je vais aller dans l'école.Dernière actualisation : 05 Nov. 17, 17:48
Hallo :=)Wenn ich als erwachsene Person, als Eltern sage, dass ich heute Abend in die Schule…3 Réponses
Antwort bekommenDernière actualisation : 17 mar 07, 16:21
eine Antwort bekommen merci2 Réponses
C'est clair ou C'est claire?Dernière actualisation : 14 mar 10, 14:00
J'aimerais savoir lequel est correct? Je lis plus souvent "C'est claire" mais également "C'…1 Réponses
Je vais bien.Dernière actualisation : 06 avr 08, 11:41
Mir geht es gut.3 Réponses
Je vais chercher ...Dernière actualisation : 18 Oct. 23, 15:44
Quelle est la traduction de la phrase suivante:Je vais chercher des livres allemands en alle…2 Réponses
je vais bienDernière actualisation : 27 jan 25, 09:43
mor2 Réponses
je vais à Paris// je vais pour ParisDernière actualisation : 05 Juill. 07, 01:03
Beides ist meiner Meinung nach korrekt, gibt es in der Anwendung einen Unterschied? Danke13 Réponses
Publicité
 
Publicité