Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: huai4 dong1xi0坏东西壞東西huài dōngxi - der Schurke | die Schurkin

o

huai4 dong1xi0坏东西壞東西huài dōngxi

o

der Schurke | die Schurkin

Definition

Schurke, Schurkin
DWDS

Strichfolgen

Die Darstellung basiert auf der eStroke Online-Software ­EON Media Limited

Expandierte Strichfolgen

  1. STROKE
  2. STROKE
  3. STROKE
  4. STROKE
  5. STROKE
Die Darstellung basiert auf der eStroke Online-Software ­EON Media Limited

Klasse '(e)n/(e)n': Nomen mit Endung -n

Deutsche Grammatik

Die Nomen dieser Klasse besitzen im Nominativ Singular keine Endung, in allen anderen Fällen die Endung -n.

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

东西 [東西] dōngxi - die Chose auch: SchoseLetzter Beitrag: ­ 14 Dez. 16, 22:22
Betrifft hier noch einen anderen Eintrag.Die Schreibung Schose ist nicht mehr zulässig, sie…1 Antworten
用于成行的东西Letzter Beitrag: ­ 13 Nov. 08, 00:26
Das Neue Chinesisch-Deutsche Wörterbuch, 商务印书馆, Beijing, 2004, ISBN 7-100-00096-3 [量] 1 Antworten
各奔東西 gèbēndōngxī - seine Eigenen Wege gehenLetzter Beitrag: ­ 10 Okt. 22, 10:07
https://dict.leo.org/chinesisch-deutsch/g%C3%A8b%C4%93nd%C5%8Dngx%C4%AB Typo ...2 Antworten
西梅 - ZwetschkeLetzter Beitrag: ­ 15 Sep. 09, 10:20
Zwetschke - 西梅, 欧洲李0 Antworten
西藏, Xīzàng - TibetLetzter Beitrag: ­ 11 Apr. 08, 15:20
http://de.wikipedia.org/wiki/Tibet Tibet (tibetisch བོད་ Bod, sprich: „Pö“; chin. 西藏1 Antworten
西红柿 - die TomatenLetzter Beitrag: ­ 02 Feb. 11, 19:03
http://dict.leo.org/chde?lp=chde&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed&sectHdr=on&1 Antworten
吃东西口味重德语怎么说?Letzter Beitrag: ­ 22 Sep. 16, 06:32
吃东西口味重德语怎么说?2 Antworten
吓坏 [嚇壞] xiàhuài - jmdn. erschrecken |erschrak, erschrocken|Letzter Beitrag: ­ 09 Apr. 10, 21:33
Betrifft ebenso alle anderen transitiven Verwendungen von "erschrecken". Offenbar ist jetzt …1 Antworten
能不能先别捅咕这些东西呀 Letzter Beitrag: ­ 13 Jul. 11, 10:20
Dies sind die Worte von Ding Han in Akt 16 des Fernsehdramas 最熟悉的陌生人 um die 38. Minute1 Antworten
努伯西尼亚Letzter Beitrag: ­ 18 Apr. 17, 10:45
豹七八,虎十余,其太子一至印度,得之印度及苏门答腊及努伯西尼亚者为多1 Antworten
Werbung
 
Werbung