Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: gong1yong4 shi4ye4公用事业公用事業gōngyòng shìyè - öffentlicher Versorgungsbetrieb

o

gong1yong4 shi4ye4公用事业公用事業gōngyòng shìyè

o

öffentlicher Versorgungsbetrieb

Strichfolgen

Die Darstellung basiert auf der eStroke Online-Software ­EON Media Limited

Expandierte Strichfolgen

  1. STROKE
  2. STROKE
  3. STROKE
  4. STROKE
  5. STROKE
Die Darstellung basiert auf der eStroke Online-Software ­EON Media Limited

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

公用事业 - öffentliche Versorgungseinrichtung(en)Letzter Beitrag: ­ 07 Feb. 10, 21:12
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%85%AC%E7%94%A8%E4%BA%8B%E4%B8%9A Engl.:Public utility0 Antworten
凡事 [凡事] fánshì - AllesLetzter Beitrag: ­ 13 Feb. 17, 17:27
alles1 Antworten
事業型女士, 事業型女人 - karriereorientierte Frau, die Karrierefrau, berufsorientierte FrauLetzter Beitrag: ­ 15 Jun. 20, 16:22
和一个事业型的女士在一起怎么相处?http://share.wukongwenda.cn/question/66951121...一1 Antworten
的事了Letzter Beitrag: ­ 11 Mär. 13, 00:04
我上次去伦敦大约是一年前的事了。 这个‘的事’ 是什么? 2 Antworten
百事生Letzter Beitrag: ­ 11 Jan. 15, 15:45
“细雨下起时,石板的街面全是泥浆,滑溜溜的,没一处干净。雨下得人心烦4 Antworten
万事通 [萬事通] wànshìtōng - Der KlugscheißerLetzter Beitrag: ­ 04 Apr. 22, 10:32
"wanshitong" hat im Chinesischen nicht die abwertende Bedeutung des deutschen "Klugscheißer"…3 Antworten
事儿 - Angelegenheit, ProblemLetzter Beitrag: ­ 14 Nov. 16, 16:44
你有什么事儿 ? 1 Antworten
好事多磨Letzter Beitrag: ­ 16 Jun. 09, 17:31
Sprichwort ich kenne diesen Ausspruch als Sprichwort, würde selbst folgende Übersetzung vor…4 Antworten
用不用‘了’Letzter Beitrag: ­ 15 Jun. 13, 09:13
一个寒冷的冬天,农夫发现一条冻僵了的蛇。农夫认为这条蛇很可怜,便把它1 Antworten
闲事 [閒事] xiánshì - etw., was jmdm. nichts angehtLetzter Beitrag: ­ 08 Okt. 18, 13:49
etw., was jmdn. nichts angeht2 Antworten
Werbung
 
Werbung