Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: Hong2洪洪Hóng - Hong

o

Hong2洪洪Hóng

o

Hong

Strichfolgen

Die Darstellung basiert auf der eStroke Online-Software ­EON Media Limited

Expandierte Strichfolgen

STROKE
Die Darstellung basiert auf der eStroke Online-Software ­EON Media Limited

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

ying4 shan1 hong2Letzter Beitrag: ­ 28 Nov. 14, 03:09
indian azalee? was ist der unterschied zwischen ying4shan1hong2 und du4 juan1hua12 Antworten
Luftpost nach Hong KongLetzter Beitrag: ­ 11 Dez. 09, 09:46
Wie lange braucht denn ein normaler Brief von Deutschland nach Hong Kong via Luftpost, kann …4 Antworten
港幣 - der Hong-Kong-Dollar, auch: Hongkong-Dollar, Hong Kong DollarLetzter Beitrag: ­ 09 Aug. 17, 10:11
港元 (港幣, 港纸):https://baike.baidu.com/item/%E6%B8%AF%E5%85%...https://zh.wikipedia.org/wik1 Antworten
Frage zu einem Namen: Hai hong?Letzter Beitrag: ­ 06 Apr. 10, 15:26
Hallo, mein Sohn Eike wird von seiner Chinesisch-Lehrerin immer "Hai Hong" genannt. Welche…3 Antworten
一泓秋水 yī hóng qiūshuǐ - SchlafzimmerblickLetzter Beitrag: ­ 27 Nov. 08, 05:05
Das Neue Chinesisch-Deutsche Wörterbuch, 商务印书馆, Beijing, 2004, ISBN 7-100-00096-3: 秋水6 Antworten
神州大地 - China - Toponym. Lage: AsienLetzter Beitrag: ­ 06 Okt. 21, 18:55
神州大地:神州大地的意思意思:中国神州指的是中国,古时又称九州。四大1 Antworten
Wir vermissen dich und hoffe dass du dich in Hong Kong gut entspannen kannst.Letzter Beitrag: ­ 12 Jul. 10, 17:59
Wir vermissen dich und hoffe dass du dich in Hong Kong gut entspannen kannst.2 Antworten
马特洪​峰 - der MatterhornLetzter Beitrag: ­ 18 Jan. 16, 10:57
马特洪​峰 Typo1 Antworten
洪荒 - ursprünglich; uranfänglich; Ur...; primitivLetzter Beitrag: ­ 15 Aug. 23, 14:32
https://dict.concised.moe.edu.tw/dictView.jsp?ID=21089&q=1洪荒注 音ㄏㄨㄥˊ ㄏㄨㄤ漢3 Antworten
遠處香港海灣的漁火點點 - Fischerbootlichter von einer weit entfernten Bucht von Hong Kong Letzter Beitrag: ­ 22 Sep. 09, 22:35
so ungefähr wäre halt die wörtliche Übersetzung, ich habe aber das Gefühl,dass es im übertrage4 Antworten
Werbung
 
Werbung