Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: darsi malato - krankmachen

o

darsi malato

Wortschatz

malato
Treccani, il portale del sapere
o

krankmachen

Definition

krankmachen
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

darsi angosceLetzter Beitrag: ­ 21 Jan. 16, 16:23
z.B. senza darmi angosce di inutilitàWie kann man das übersetzen? 4 Antworten
Unterschied malato - ammalatoLetzter Beitrag: ­ 10 Mär. 09, 11:36
Hallo, welcher ist der Unterschied zwischen malato/a und ammalato/a? La settimana scorsa ero…3 Antworten
poteva andare meglio può darsiLetzter Beitrag: ­ 23 Feb. 10, 19:59
kann mir jemand sagen was "poteva andare meglio può darsi" heißt? ich kenne zwar die einzeln…4 Antworten
darsi un gran da fareLetzter Beitrag: ­ 05 Nov. 11, 15:02
Fatto sta che anche i meno intraprendenti si danno un gran da fare pur di riuscire a sudare …11 Antworten
un cuore malato fa male perche ...Letzter Beitrag: ­ 16 Jun. 08, 22:42
un cuore malato fa male perche ... Kann mir jemand sagen was : "un cuore malato fa male per…4 Antworten
essere schiavo di qc. - frönenLetzter Beitrag: ­ 19 Sep. 10, 13:03
Aus: WAHRIG Rechtschreibung •frö|nen intr. 1, in den Wendungen einer Leidenschaft, einem Las…0 Antworten
darsi torto - jmd etwas verübeln / verdenken, Recht geben, widersprechen Letzter Beitrag: ­ 23 Jan. 20, 13:42
Su questo non posso darti torto. Ich kann dir da nicht widersprechen. Non posso darti torto…1 Antworten
darsi la zappa sui piedi - der Schuss geht nach hinten losLetzter Beitrag: ­ 05 Jul. 14, 10:50
Auslöser: http://dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=1192434&idForum=29&lang=8 Antworten
Redewendung "sich die Hände reichen können" - Potere darsi le mani?Letzter Beitrag: ­ 14 Okt. 12, 17:40
Gibt es im Italienischen diese Redewendung? Per quanto riguardo quest'anno possiamo darci …6 Antworten
Leider konnte ich nicht kommen, weil ich krank geworden bin - Purtoppo non potevo venire perché sono diventato malatoLetzter Beitrag: ­ 30 Dez. 14, 13:02
Ich bin mir nicht sicher, ob der Gebrauch des imperfetto resp. passato prossimo korrekt ist.30 Antworten
Werbung
 
Werbung