Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: sadness - die Tristesse

o

sadness

Definition (amerikanisch)

sadness
Merriam Webster

Thesaurus, Synonyme, Antonyme

sadness
Merriam Webster

Etymology

sadness
Online Etymology Dictionary
o

die Tristesse

Definition

Tristesse
DWDS

Das Substantiv

Englische Grammatik

Das Substantiv (Hauptwort, Namenwort) dient zur Benennung von Menschen, Tieren, Sachen u. Ä. Substantive können mit einem Artikel (Geschlechtswort) und i. A. im Singular (Einzahl) und Plural (Mehrzahl) auftreten.

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

TristesseLetzter Beitrag: ­ 08 Mär. 08, 16:53
http://www.welt.de/data/2003/07/25/140177.html Aus der verordneten Tristesse.... ist ein Lab…5 Antworten
hip (sadness)Letzter Beitrag: ­ 28 Jun. 22, 17:09
Wenn man auf der Seite vom Wort "hip" bei Langenscheidt herunterscrollt, kommt man nach "hip…3 Antworten
in sadness - in TraurigkeitLetzter Beitrag: ­ 14 Mär. 05, 20:34
I cannot count the many pages of paper I wasted beginning letters to you in sadness. Ich k…3 Antworten
"Triangle of Sadness" als BegriffLetzter Beitrag: ­ 13 Nov. 22, 19:32
Vielleicht hat der eine oder andere ja auch schon den hochgelobten aktuellen Film "Triangle …3 Antworten
I set all my sadness into motion / I put all my sadness into motion - Ich stecke meine ganze Trauer in BewegungenLetzter Beitrag: ­ 28 Apr. 12, 23:23
Ich meine damit, dass… das Gefühl, in die Bewegung übertragen wird. Zum Beispiel beim tanzen…2 Antworten
Kommt der Winter, kommt die Trauer - Come winter, come sadnessLetzter Beitrag: ­ 06 Nov. 06, 01:59
Kommt der Winter, kommt die Trauer - Come winter, come sadness Is it possible to say that? A…7 Antworten
Gedichtübersetzung - Wenn dich die Traurigkeit überkommt - When you are overcome by sadnessLetzter Beitrag: ­ 23 Aug. 08, 10:40
Ich habe ein Gedicht geschrieben und würde gerne wissen ob es Grammatisch korrekt ist: When …5 Antworten
Glück und Traurigkeit sind eng miteinander verbunden - Happiness and Sadness are closely linked togetherLetzter Beitrag: ­ 30 Aug. 09, 18:27
.2 Antworten
in seinen Augen spiegeln sich Angst und Traurigkeit wider - in his eyes, fear and sadness are reflectingLetzter Beitrag: ­ 19 Dez. 11, 21:59
I`m not quite sure :o Thanks in advance.5 Antworten
Sie kniete vor dem Grab hin, legte ihre Hände sachte auf ihre Oberschenkel und ließ den Anflug von Trauer über sich ergehen. - She kneeled before the grave, placed her hands gently on her thighs and endured the trace of sadness.Letzter Beitrag: ­ 15 Nov. 11, 10:54
Bin mir bei "ließ den Anflug von Trauer über sich ergehen" nicht sicher. Danke.10 Antworten
Werbung
 
Werbung