LEOs Zusatzinformationen: partirle el corazón a alguien - jmdm. das Herz zerreißen

o

partirle el corazón a alguien

Definition

partir, corazón
Real Academia Española
o

jmdm. das Herz zerreißen

Definition

Herz, zerreißen
DWDS

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

partir a alguien - jmdn. mit einem Bußgeld belegenLetzter Beitrag: 14 Aug. 22, 17:55
Diccionario de colombianismos, Bogotá, Instituto Caro y Cuervo, [2018], 2019.partir v. inf. …2 Antworten
Late mi corazón - Bum mein Herz???Letzter Beitrag: 11 Mai 08, 00:30
Late mi corazón Si me quedo tu te vas si yo me voy te quedas yo te estoy queriendo y tu per…4 Antworten
Corazón de la vida - lebendiges HerzLetzter Beitrag: 21 Sep. 11, 16:37
Hallo. Ist es richtig, dass es die Wortkombination "Corazón de la Vida" gibt? Herzlichen Dan…4 Antworten
zerreißenLetzter Beitrag: 08 Dez. 09, 12:50
Es geht darum, dass jemand bei einem Kartenspiel wütend wird und die Karten zerreißt - despe…1 Antworten
sich wegschmeißen - partirseLetzter Beitrag: 24 Apr. 20, 14:38
Bedeutet "sich wegschmeißen" im Spanischen "partirse"? Ich denke ja. Und es verdient, wenn d…2 Antworten
Me dio un vuelco el corazón. - Das Herz hüpfte mir vor Ferude.Letzter Beitrag: 08 Aug. 08, 09:56
Leo Le dio un vuelco el corazón.= Das Herz hüpfte ihm/ihr vor Ferude.- Daraus erschließt sic…2 Antworten
öffnen Sie Ihr Herz - abrase el corazon??Letzter Beitrag: 03 Apr. 11, 23:44
kann man das so übersetzen oder gibt es da eine bessere lösung?1 Antworten
Corazón Letzter Beitrag: 24 Sep. 08, 18:43
Hi, kennt jemand die deutsche Bedeutung für corazón. Eigentlich wird es überall mit "Herz" …2 Antworten
(innerlich) zerreißenLetzter Beitrag: 20 Mai 10, 17:12
es zerreißt mich (innerlich, also psychisch/mental gesehen und bildlich gesprochen) Beispie…2 Antworten
estropear=zerreissen?Letzter Beitrag: 21 Mär. 10, 08:27
z.B. ein Blatt? ODer wie sagt man das? DANKE3 Antworten
Werbung
 
Werbung