Publicidad - ¿LEO sin publicidad? LEO Pur
LEO

¿Está utilizando un AdBlocker?

¿Desea apoyar a LEO?

Por favor, desactive el AdBlock para LEO o haga una donación.

LEOs Zusatzinformationen: el labio - die Lippe

o

el labio

Definición

labio
Real Academia Española
o

die Lippe

Definición

Lippe
DWDS

Klasse '-/(e)n': Nomen mit Endung -n im Plural

Deutsche Grammatik

Für diese Klasse weiblicher Nomen ist das Fehlen von Endungen im Singular und die Pluralbildung durch Anhängen von -n (ohne vorangehendes Endungs-e) charakteristisch.

Discusiones del foro que contienen la palabra buscada

el buz (labio) pl.: buces [raro] - die LippeÚltimo comentario: ­ 27 Abr 25, 20:06
DLE: buzDel ár. hisp. búss, imper. de báss, y este del ár. clás. bāsa.1. m. labio (‖ reborde1 comentario(s)
labio interno - Innenseite?Último comentario: ­ 13 Nov 06, 07:18
ärztliches Gutachten RMN Caderas: Imagen nodular en el labio interno del acetábulo derecho c…2 comentario(s)
tener a flor de labioÚltimo comentario: ­ 05 Oct 12, 15:29
Wie übersetze ich es auf Deutsch? "ella no tuvo que esperar mucho, pues tenía ya la respues…4 comentario(s)
boquinete, boquineta (de labio leporino) - eine Hasenscharte aufweisend, hasenschartigÚltimo comentario: ­ 12 Sep 24, 11:20
SANTAMARÍA, F. Javier: Diccionario de mejicanismos, Méjico, Editorial Porrúa, [1959], 1983.B…1 comentario(s)
la bemba - die dicke(n) Lippe(n)Último comentario: ­ 08 Nov 13, 18:16
http://lema.rae.es/drae/?val=bemba bemba. 1. f. V. bembo. --------------------------------…7 comentario(s)
rinoceronte negro, m - rinoceronte de labio ganchudo, m (Diceros bicornis) - Spitzmaulnashorn, s (Diceros bicornis)Último comentario: ­ 17 Jun 16, 19:21
https://de.wikipedia.org/wiki/SpitzmaulnashornDas Spitzmaulnashorn oder Schwarze Nashorn (D…0 comentario(s)
rinoceronte africano\t - das Spitzmaulnashorn wiss.: Diceros bicornisÚltimo comentario: ­ 17 Jun 16, 19:24
Der bisherige Eintrag müsste wohl auf spanischer Seite geändert werden ... https://dict.leo.…0 comentario(s)
¡Que morro!Último comentario: ­ 03 Feb 11, 16:55
¡Que morro tiene el tio! Ich versteh zwar den Sinn, also ungefähr "unverschämt von dem Typen…8 comentario(s)

Aus dem Umfeld des Eintrags

Publicidad
 
Publicidad