Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: asistido por ordenador | asistida por ordenador - rechnergestützt

o

asistido por ordenador | asistida por ordenador

Definition

asistir, por, ordenador
Real Academia Española
o

rechnergestützt

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

TAO (traducción asistida por ordenador) - CAT (computergestützte Übersetzung)Letzter Beitrag: ­ 07 Sep. 11, 17:03
CAT - http://de.wikipedia.org/wiki/Computerunterst%C3%BCtzte_%C3%9Cbersetzung TAO - http://e…4 Antworten
la muerte asistida - die SterbehilfeLetzter Beitrag: ­ 22 Okt. 14, 15:37
zahlreiche Funde, die verdeutlichen, dass damit nicht einfach nur "Sterbebegleitung" gemeint…5 Antworten
Traducción de terminos del ordenadorLetzter Beitrag: ­ 29 Nov. 10, 11:40
Hola a todos: Tengo un pequeño problema, y es que no logro encontrar una página que me indi…3 Antworten
trabajar EN/ CON el ordenadorLetzter Beitrag: ­ 31 Okt. 14, 14:11
Quelle: Actividades para el marco común europeo A2, ELE In obigem Lehr- und Lernwerk lautet…3 Antworten
morgen nicht zum Unterricht kommen - no podré asistirLetzter Beitrag: ­ 24 Apr. 11, 18:55
No podré ir a clase mañana. No podré asistir a clase mañana. Es que sigo estar enferma. heis…1 Antworten
portátil, m [COMP.] - ordenador portátil, m [COMP.] - Laptop, m / s [COMP.] Letzter Beitrag: ­ 07 Jan. 20, 13:37
Leo hat derzeit : https://dict.leo.org/spanisch-deutsch/LaptopSubstantive   el portátil [COM…0 Antworten
Bastaría poder ir a Francia en un minuto para asistir a la puesta del sol.Letzter Beitrag: ­ 26 Mai 16, 22:03
ist ein Satz aus "Der kleine Prinz".wie übersetzt man in dem Satz das Wort "bastaría"Danke:) 1 Antworten
en 1999 por cada 10 personas 5 tenian ordenador y 1 tenia internet, mientras que en 2001 por cada 10 personas 6 tenian ordenador y 3 internetLetzter Beitrag: ­ 12 Nov. 14, 14:04
en 1999 por cada 10 personas 5 tenian ordenador y 1 tenia internet, mientras que en 2001 por…1 Antworten
Wenn Ihr wollt, könntet ihr uns einen PC schenken. Wir brauchen einen für die Schule - Lo quiere, nos podemos regalar un ordenador. Llevamos un ordenador para la escuela.Letzter Beitrag: ­ 12 Mai 14, 14:05
Mich bringt "wollt und könntet" sehr durcheinander :) Spanisch sich selbst beizubringen ist …14 Antworten
Die Software wird lokal am Rechner gestartet. - Se inicia el software localmente en el ordenadorLetzter Beitrag: ­ 11 Apr. 08, 16:31
Hört sich etwas holprig an. Wie geht es besser?0 Antworten
Werbung
 
Werbung