Werbung - LEO ohne Werbung? LEO Pur
LEO

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!

LEOs Zusatzinformationen: bu4 pa4 si3不怕死不怕死bù pà sǐ - keine Angst vor dem Tod haben

o

bu4 pa4 si3不怕死不怕死bù pà sǐ

o

keine Angst vor dem Tod haben

Definition

kein, Angst, vor, Tod, haben
DWDS

Strichfolgen

Die Darstellung basiert auf der eStroke Online-Software ­EON Media Limited

Expandierte Strichfolgen

  1. STROKE
  2. STROKE
  3. STROKE
Die Darstellung basiert auf der eStroke Online-Software ­EON Media Limited

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

不怕慢,只怕站Letzter Beitrag: ­ 01 Apr. 11, 16:29
translation: be not afraid of growing slowly - be afraid only if standing still ?! is it cor…1 Antworten
Verneinung bù4 in Verbindung mit einem vierten TonLetzter Beitrag: ­ 08 Jul. 09, 09:23
Hallo, ich versuche mir derzeit die Grundlagen der chinesischen Sprache beizubringen und bin…23 Antworten
恐怕Letzter Beitrag: ­ 03 Mär. 16, 16:39
人类最糟糕发明排行榜。 它的发明者恐怕做梦也想不到,汽车现在居然被称1 Antworten
非 [非] fēi - 不​符合 [不​符合] bù fúhé\t\t - eine Diskrepanzt haben Letzter Beitrag: ­ 28 Okt. 19, 16:58
Tippfehler "Diskrepanz"2 Antworten
不锈钢 [ 不鏽鋼 ] bu4xiu4gang1 - nichtrostender StahlLetzter Beitrag: ­ 23 Sep. 09, 10:05
不锈钢 [ 不鏽鋼 ] bu4xiu4gang1: http://zh.wikipedia.org/wik0 Antworten
困死Letzter Beitrag: ­ 30 Jun. 12, 08:26
困死 = Todmüde? Ich hätte ja eigentlich gesagt Todmüde = 累死 , aber  困死 habe ich auc2 Antworten
死面 [死面] sǐmiàn - ungesäuerter TeigLetzter Beitrag: ­ 18 Sep. 09, 14:21
死面 [死麵] sǐmiàn - ungesäuerter Teig : 未加發粉,僅用水和成的麵。相對於1 Antworten
不不Letzter Beitrag: ­ 11 Mai 11, 07:50
Moin! Ich habe: 他不是不喜欢旅行. Heisst das, er mag reisen, oder er mag reisen nicht? Ich 7 Antworten
我​不​介意 [我​不​介意] Wǒ bù jièyì - Es mir egalLetzter Beitrag: ­ 08 Okt. 18, 11:41
Es ist mir egal2 Antworten
不​违​农时 [不​違​農時] bù wéi nóngshí - landwirtschaftlichen Arbeiten zeitgerecht verrichtenLetzter Beitrag: ­ 13 Feb. 17, 16:40
 1 Antworten
Werbung
 
Werbung